當前位置:首頁 » 杭州知識 » 杭州轉塘講什麼方言
擴展閱讀
深圳市失業金如何辦 2024-11-25 17:14:48

杭州轉塘講什麼方言

發布時間: 2024-11-25 15:38:58

『壹』 杭州語言文化介紹 杭州方言概況 杭州方言分布

杭州話,特指杭州市區和部分近郊地區使用的方言,與杭州其他區域的方言有所不同。杭州話因其地理位置臨近江南且靠近北方官話,故又稱作江南官話。根據地理劃分,杭州話歸屬於吳語太湖片杭州小片,盡管杭州話具有吳語的某些特徵,但由於宋朝多次北方移民的影響,其語言系統經歷了顯著變化,逐漸形成了獨特的特點。因此,杭州話可被視為吳語中的一個特例,其語音特徵也呈現出一種「杭音」,即具有北方口音的江南化語言。

杭州話主要分布於杭州市區,不包括遠郊及蕭山、餘杭、濱江等區。據保守估計,以杭州話為母語的人口數量大約在120萬至150萬之間。

杭州話的分布范圍大致為:東至餘杭下沙,南到錢塘江邊,西自五雲山、轉塘至留下附近,北經拱宸橋至餘杭三墩,東北經筧橋至餘杭喬司之間。這一范圍內約有百萬人使用杭州話。

關於杭州話區別於一般吳語的原因,學術界普遍認為南宋遷都是關鍵因素。南宋遷都帶來了三次大規模的語言融合:永嘉之亂、南宋遷都、八旗南駐。這些事件奠定了今日杭州話的基本構架,並對其形成產生了決定性影響。盡管有新的語言學研究對此提出異議,但南宋遷都造就杭州話依然是學術界的共識。

一. 杭州話語音特點

1. 家、嫁、交、江等字在杭州話中基本只有[tj -]聲母一讀,而在吳語湖嘉方言中則有[k-][tj-]兩讀,吳語有的地方只有[K-]一讀。

2. 古日母字「兒、二、耳」等字都只有[εə]一讀,相當於吳語其他地方的文讀,接近北京話,而吳語其他地方的白讀則多讀鼻音自成音節或鼻音ny-聲母。古日母字「人」等字聲母也不讀[ny]聲母,與吳語其他方言不同。

3. 古明母字「蚊、問」在杭州話中讀[v-],不讀[m-],與吳語的湖嘉地區及多數地方都不相同。

4. 杭州話韻母[-i]自成系統,它可以單獨與聲母拼音,如:豬、舉、書,又可以作為介音與其它韻母拼合組成音節。如:抓、帥、蛇、孫、裝、轉、熱等。這是湖嘉方言沒有的,在吳語里乃至全國漢語方言中也是罕見的。北京話有[i、u、y]三個介音,嘉興話也是三個,湖州話只有[i、u]兩個介音。它們都沒有[-i]介音,唯杭州話有[i、u、y、-i]四個介音。

二. 杭州話簡讀

杭州人不說「個子高」卻說「條桿兒長」;不說「身體胖」卻說「生得壯」;你說「稀飯煮得稠與稀」,杭州人卻說「粥熬得厚與薄」。你說「寬」杭州話說「闊」,你說「窄」杭州話說「狹」。這還算好學的,對學說杭州話的人來說,最難學的是寫要這么寫,讀卻不能這么讀。比如「魂靈兒」(靈魂)要念成「活靈兒」;「洋鍬」(鐵鍬)要念成「洋敲」;「扶梯」(樓梯)要說成「胡梯」;「防空洞」要念成「旁空洞」;「掀被子」要說成「肖棉被」;「死蟹一隻要說成「西哈一隻」。這樣才算正宗。

「老公,毛毛頭兒剛剛困覺就溪查出特,溪單爿兒用光特類,你到隔壁王師母屋裡去假幾塊尿不濕來,明朝去買來還她。」(老公,寶寶剛睡覺就尿尿了,尿布用光了,你到隔壁王師母家裡去借幾塊尿不濕,明天去買來還她)

「好的,我個卯就去馱。」(好的,我立馬就去拿)

你看,這段對話里,「寶寶」念成「毛頭兒」,「睡覺」要念成「困覺」,「尿」念成「溪」,「尿布」念成「溪單爿兒」,「借」念成「假」,「說成『格毛』」,「拿」說成「馱」。但由於「尿不濕」是個約定俗成的新名詞,因此便沒說成「溪不濕」,由此可見,杭州話也在不斷地引進新名詞,再過幾年,杭州話中的新名詞兒還會更多,到拉個辰光(到那個時候),杭州話一定會更加好學好說了。

三. 杭州話現狀

21世紀以來,杭州話正在發生較大的變化。由於杭州老城區的杭州人不斷向郊區搬遷,以及郊區年輕人樂於學習杭州話,所以杭州話的通行區域不斷在擴大。另一方面由於普通話的影響以及杭州外地人口的增加,導致通行的杭州話越來越靠近普通話,尤其表現在用詞習慣和生僻字的發音方面。而杭州市民家庭內部的方言傳承也不容樂觀,已經表現出長輩間用杭州話交流,和小輩交流則用普通話,導致家中小孩不會講杭州話甚至聽不懂杭州話。與同為吳語中心城市的上海、蘇州等城市相比,杭州的本地方言處境更為堪憂。

『貳』 浙江杭州地區說的什麼語言

杭州話,是吳語的一種,屬於吳語太湖片。

分布於杭州拱墅區、上城區、下城區、江干區、西湖區。杭州話是杭州歷史的活化石。杭州市區話具有全濁音,四聲齊全,清濁對立,這是隸屬吳語的典型標志。

杭州地區的濱江、蕭山、富陽方言,以及臨安、桐廬方言屬於吳語太湖片臨紹小片。餘杭方言屬於吳語太湖片苕溪小片。杭州地區吳語臨紹方言使用人口眾多。此外,原嚴州府今劃入杭州的淳安縣、建德市為徽語。

(2)杭州轉塘講什麼方言擴展閱讀

現代吳語比官話具有更多古音因素,語音與《切韻》《廣韻》等古代韻書高度吻合。

吳語繼承唐宋三十六字母框架體系,以保留全部濁音為最主要特徵 ,聲母分為全清、次清、全濁、次濁四類,部分地區保留尖團音分化。吳語具有仄音之一的入聲韻。吳語保留平仄聲律,繼承中古漢語整齊四聲八調,平上去入四聲因聲母清濁對立而各分陰陽。

吳語有數萬個特有詞彙和諸多特徵本字,是江南人思維方式、生活情調、文化涵養、社會生產、風俗民情、語言習慣的生動體現。吳語保留較多古漢語用字用語,文化價值高。吳語語法結構和普通話差別大。吳語分為太湖、台州、金衢、上麗、甌江、宣州六片語片,北部吳語為最大語片。

吳語紮根於吳、越故地,與吳越文化血脈相連,人文歷史源遠流長。吳語為江南本土古老語言,見證詩畫江南語言文化。吳語是吳越人的母語,是吳越人的文化屬性和鄉情沉澱。

吳語區歷史上長期是中國經濟文化核心地區,今一百餘城構成以上海為首的吳語城市群、江南文化圈、上海都市圈。吳語還是吳歌、越劇、評彈等傳統曲藝的載體。吳語也為歷代文人所吟詠。

『叄』 杭州話的簡介

杭州話,這里指的是杭州市區和部分近郊地區使用的地方方言,與大杭州境內其他地區的方言有別, 杭州話因杭州地處江南同時又接近北方官話所以又稱江南官話,出於地理上的考慮杭州話被劃為吳語太湖片杭州小片,而就語言本身來講杭州話雖也具有吳語的基本特徵,但以宋朝統治中心南遷為代表的幾次北方移民潮使當地語言系統經歷了很大變化並逐漸在江南地區呈現出特殊性。杭州話主要分布在杭州市區,不包括杭州郊區以及蕭山、餘杭、濱江區三區。保守估計,中國以杭州話為母語的人口在120萬~150萬之間。
杭州話使用的范圍不大,大致東至餘杭下沙,南到錢塘江邊,西自五雲山、轉塘至留下附近,北經拱宸橋至餘杭三墩,東北經筧橋至餘杭喬司之間。在這個范圍之內,約有一百萬人說杭州話。杭州是浙江省最大的城市,杭州話卻是浙江吳語中最小的方言點之一。
關於當今杭州話區別於一般吳語的原因,以南宋遷都為代表的幾次北方移民湧入是學術界早有的定論,在永嘉之亂南宋遷都和八旗南駐三次語言融合中一般認為南宋遷都奠定了今天杭州話的基本構架,對於杭州話的形成起著決定性的作用,也有一些最新的語言學研究對此提出異議,但到目前為止,南宋遷都造就杭州話依然是學術界的共識。
杭州地區的「七縣市」方言另行參考蕭山話、餘杭話、桐廬話、富陽話、臨安話、建德話、淳安話詞條。

『肆』 杭州語言文化介紹 杭州方言概況 杭州方言分布

杭州話主要分布在杭州市區及部分近郊,不包括杭州遠郊和新並入的蕭山、餘杭兩區,是吳語區范圍內最小的方言。杭州話雖具吳語特徵,但因宋代汴洛語音影響及多次北方移民潮,使其呈現獨特性,被稱為「杭州官話」。杭州話使用者約120萬至150萬人。

杭州話的分布范圍大致東至餘杭下沙,南到錢塘江邊,西自五雲山、轉塘至留下附近,北經拱宸橋至餘杭三墩,東北經筧橋至餘杭喬司之間。在這個范圍內,約有一百萬人說杭州話。杭州話與大杭州境內其他地區方言不同,因地理位置和歷史原因被稱為「江南官話」。杭州話的形成受到南宋遷都及八旗南駐的影響。

杭州話語音特點包括:家、嫁、交、江等字基本只有[tj -]聲母一讀;古日母字如「兒、二、耳」等字都只有[εə]一讀;古明母字「蚊、問」讀[v-],與吳語其他地方不同;杭州話韻母[-i]自成系統,可以單獨與聲母拼音,或作為介音與其它韻母拼合組成音節。

杭州話在日常交流中常用一些特殊表達,如「個子高」說成「條桿兒長」,「身體胖」說成「生得壯」,「稀飯煮得稠」說成「粥熬得厚」。這些特殊表達在學習中較為困難,如「魂靈兒」念成「活靈兒」,「洋鍬」念成「洋敲」,「扶梯」說成「胡梯」等。

一些現代詞彙在杭州話中也有特殊表達,如「老公,毛毛頭兒剛剛困覺就溪查出特,溪單爿兒用光特類,你到隔壁王師母屋裡去假幾塊尿不濕來,明朝去買來還她。」這段對話中,「毛頭兒」「困覺」「溪」「溪單爿兒」「假」「格毛」「馱」等詞彙均有特殊讀法。

21世紀以來,杭州話正經歷較大變化。老城區杭州人向郊區搬遷,郊區年輕人學習杭州話,使杭州話的通行區域不斷擴大。同時,普通話影響及外地人口增加,導致通行的杭州話逐漸靠近普通話。家庭內部方言傳承也不樂觀,長輩用杭州話交流,小輩則用普通話,導致家中小孩不懂杭州話。與上海、蘇州等吳語城市相比,杭州本地方言處境更為嚴峻。

『伍』 這些杭州話是什麼意思

腦西帶牢哉:腦子有病的意思。

真當扭話頭:表示某人沒能力或者某物沒內容。

對七對八 :胡扯頭。

精拳7個:吃頭頸拳(要打人的意思)。

杭州話原則上指吳語杭州小片方言,杭州話使用的范圍不大,主要分布在杭州老城區及附近,具有吳語的一般特徵,完整地保留中古全濁聲母和入聲,保留較多古漢語用字用語。

杭州話的分布區域大致東至餘杭下沙,南到錢塘江邊,西自五雲山、轉塘至留下附近,北經拱宸橋至餘杭三墩。




(5)杭州轉塘講什麼方言擴展閱讀:


歷史淵源:

歷來受外來方言的影響:杭州方言屬吳語太湖片方言。由於杭州話歷來受外來方言的影響,與同片諸方言相比較,顯得有許多特點。

東晉前的杭州話:春秋時,吳越兩國爭霸,杭州先屬越,後屬吳,越滅吳後,復屬越。因此,當時的杭州話屬於古吳語。

吳語,是周朝吳王泰伯遷吳的時候,吳國貴族講的話和當地尚未屬於漢族的越族居民的語言,逐漸融合產生的。杭州話在秦、漢、三國、西晉的時期未發生大規模的變化。直到東晉永嘉南渡,杭州話開始了第一次變化。



『陸』 杭州的方言是否難聽懂請詳細回答。

杭州話使用的范圍不大,大致東至餘杭下沙,南到錢塘江邊,西自五雲山、轉塘至留下附近,北經拱宸橋至餘杭三墩,東北經筧橋至餘杭喬司之間。在這個范圍之內,約有一百萬人說杭州話。杭州是浙江省最大的城市之一,杭州話卻是浙江吳語中最小的方言點之一。
杭州方言屬吳語區太湖片方言。由於杭州話受外來方言的影響,與同片諸方言相比較,顯得有許多特點。
外來影響最大的要數宋朝遷都臨安。據李心傳《建炎以來系年要錄》載,從建炎元年(1127年)到紹興二十六年(1156年)30年間,外籍居民已超過土著。當時南渡士民帶來以汴梁為主的北方「官話」,對南方本地話施加影響。終於使杭州話在語音、詞彙、語法方面起了不小的變化,染上了濃厚的北方話色彩。
其次,清政府被推翻後,旗下營被迫解散,數量眾多的旗人子弟和隨軍家屬便混入杭州的普通百姓之中,他們濃重的北京「官話」,進一步使杭州話受到影響。
再次,對杭州話影響較多的是紹興話。紹興有句諺語:「經濟人斷勿得杭州路」,是說紹興人來杭販賣物品或經商定居的多。杭州也有一句諺語:「杭州蘿卜紹興種」,是說有很多杭州人的祖籍在紹興。紹興人多了,紹興話對杭州就有了影響。