當前位置:首頁 » 杭州知識 » 杭州62什麼意思
擴展閱讀

杭州62什麼意思

發布時間: 2022-05-03 05:06:33

『壹』 62是什麼意思啊

62是杭州話「盝兒」的諧音。本意是指「盒子」,引申為「愚蠢」、「不合時宜」的意思。

若盒子空無一物,就有點類似於空空如也的腦袋。因此,「盝兒」又引申為腦袋中沒有什麼貨的人,比喻此人很愚蠢、很背時。這通常是一句貶損、罵人的話。通常也可以引申為徐彬,因為由於「盝兒」與62諧音,所以有時會有62兩個數字來代表「盝兒」。

(1)杭州62什麼意思擴展閱讀:

杭州話原則上指吳語—太湖片—杭州小片方言,杭州話使用的范圍不大,主要分布在杭州老城區及附近,具有吳語的一般特徵,完整地保留中古全濁聲母和入聲,保留較多古漢語用字用語。

杭州話的分布區域大致東至餘杭下沙,南到錢塘江邊,西自五雲山、轉塘至留下附近,北經拱宸橋至餘杭三墩,東北經筧橋至餘杭喬司之間。杭州是浙江省最大的城市之一,杭州話卻是浙江吳語中最小的方言點之一,以杭州話為母語的人口在120萬~150萬之間。杭州老城屬吳語太湖片杭州小片,老城外的區縣吳語方言另參見當地方言詞條。

杭州話具有30個聲母,45個韻母,7個聲調。杭州話是唐宋官話與吳越方言交融的結晶,也是吳越江南的重要代表方言之一,杭州話相較於其他吳語方言有更多的文讀應該是近代受到的影響。

網路-62

網路-杭州話

『貳』 杭州 62節

62是杭州特有的一句話啦,意思就是說那個人很傻啦,很笨的意思,不過不是純罵人那種口氣啦.至於這個節日嘛,我估計是一些在外地的學生們想出來的一種比較「時尚」的思鄉的情感啦

『叄』 杭州話「六兒」是什麼意思

「六兒」在杭州話里原本是一句貶損、罵人的話,意思為不合時宜和落伍或傻頭傻腦的人或行為。

「六兒」在不同的語境路,罵人的話也可以變成最親密最有愛的話。帶一點點市井氣。朋友、情侶之間的一句「六兒」有時候也嬌俏可愛。

「六兒」的本義是雜劇中家僮的通稱,猶婢女之稱「梅香」。

(3)杭州62什麼意思擴展閱讀

近義詞:

1、白痴

解釋:一種精神幼稚病。患者智力低下,動作遲鈍,輕者語言能力很低,重者生活不能自理。亦泛指智能低下、言行不合情理。

出處:冰心 《南歸》:「我寧可做一個麻木、白痴、渾噩的人,一生在安樂、卑怯、依賴的環境中過活。」

2、傻瓜

解釋:傻子,糊塗而不明事理的人。

出處:浩然 《艷陽天》第一一五章:「誰也不會用自己的性命換一個不懂事兒的小孩子,沒有那號傻瓜!」

『肆』 我知道「62」是罵人的意思,但不知道指的是什麼,有誰知道「62」是什麼意思

62是杭州話「盝兒」的諧音。本意是指「盒子」,引申為「愚蠢」、「不合時宜」的意思。
由於南宋時受北人南遷的影響,杭州話中「兒」化音特別多。很多名詞皆帶有「兒」化音。杭州人把「盒子」、「箱子」統稱為「盝兒」。因此,「盝兒」的本義是指「盒子」。
若盒子空無一物,就有點類似於空空如也的腦袋。因此,「盝兒」又引申為腦袋中沒有什麼貨的人,比喻此人很愚蠢、很背時。這通常是一句貶損、罵人的話。
由於「盝兒」與62諧音,所以有時會有62兩個數字來代表「盝兒」。

『伍』 62什麼意思

62是杭州話「盝兒」的諧音。本意是指「盒子」,引申為「愚蠢」、「不合時宜」的意思。

由於南宋時受北人南遷的影響,杭州話中「兒」化音特別多。很多名詞皆帶有「兒」化音。杭州人把「盒子」、「箱子」統稱為「盝兒」。因此,「盝兒」的本義是指「盒子」。盒子則意指棺材,形容一個人和死人一樣。

若盒子空無一物,就有點類似於空空如也的腦袋。因此,「盝兒」又引申為腦袋中沒有什麼貨的人,比喻此人很愚蠢、很背時。這通常是一句貶損、罵人的話。通常也可以引申為數字62,由於「盝兒」與62諧音,所以有時會有62兩個數字來代表「盝兒」。

『陸』 杭州人口裡的"你個62"是什麼意思!

62是罵人的話,類似於傻子,白痴,二貨,反正不是什麼好詞。

『柒』 62是什麼意思其他含義!!

62是杭州方言俚語,對人的一種稱呼。指一個人為人處事常常吃虧上當,仍然堅持自己的方式,而且行動力很強的表現。62也可以是朋友之間互相的戲稱,義同「傻子」。

有些杭州人故意取這個諧音,在六月二日過「節日」,警惕自己不要用油膩、圓滑、世故、算計、說大話的為人處世,鼓勵自己勇敢去行動的自諷俚語。

62的由來

從前杭州有家火柴廠,當時這家火柴廠每年要糊許多裝火柴的盒子(杭州人稱盒子叫62),一包火柴才賣二分錢,而盒子(62)多叫外地勞工(當時外出打工還不合法)和棄在杭州的需要資助的社會福利人員(與正常人的行為稍稍有差別的老弱病殘)去糊。漸漸的,大家習慣把衣冠不整、腦筋呆板的人稱為「62」。

『捌』 杭州話「62」的來源或出處是什麼

杭州話「62」的來源或出處是《晉書.劉柳傳》。《晉書.劉柳傳》中:「柳雲:『卿讀書雖多,而無所解,可謂書簏也。』」,這句話翻譯為劉柳諷刺傅迪:你讀了那麼多書,卻不明白其中的意思,那你跟書箱子一樣了。

杭州話」62「這個詞的正確寫法應該是」簏兒「,就是古人用竹編的盒子,最常見的是用來裝書。「書簏」就用來形容一人讀書讀很多卻無所用。嚴重點說,數落一個人腦袋空空,愚笨。

後來,「簏」這個詞,在《新唐書·李德裕傳》、明話本《三言二拍》中都出現過。書簏」內部是空的,漸漸地,空這個意義又為簏兒添了幾種意思,形容人辦事稀里糊塗,形容人說話不靠譜,近代還用來形容人落魄。

杭州話的由來:

南宋建都杭州,達官貴人、紳士巨商大量湧入。北方官話,隨之進入杭州。它與南宋時杭州本地越語融合,形成了「國語」。

不少明清小說中,就有杭州話的影子。反映最多的是俗語小說,比如《三言二拍》、《金瓶梅》。

杭州話有一國之大,曾具有南宋「國語」的身份,亦有一城之小,與周圍地道的吳越口音明顯不同,其范圍之小,出了老杭州城,就是「烏拉」、「伊拉」的吳越語音。

明朝杭州本土藏書家郎瑛就說過,「杭州官話保留最差的是城南,就是現在的江干一帶,越往城裡保留得越多。因為,城南受錢塘江南岸影響大,這里說的是越語蕭紹話,越語比較硬。」

如今,能保留下來的越語,已微乎其微。原杭州大學教授陳橋驛先生說,現在最明顯的越語,只是地名。譬如義烏、諸暨,鄞縣的「鄞」,上虞的「虞」,還有錢唐、餘杭。所以,後人說「錢唐」,「餘杭」的故事由來,好聽是好聽,只是杜撰。

北方話在杭州話上留下了不少痕跡,最常見的就是「兒」話音。加個「兒」字,可以讀得更響亮。北方話里的「兒」一般加在詞後綴,到了杭州話里,還演變出了加在詞中間。

北方話愛在動詞加後綴「勢」作形容詞的習慣,也在杭州話中保留。為潘金蓮與西門慶「穿針引線」的王乾娘,《金瓶梅》中稱作「虔婆勢」,一種認錢不認情的「虔婆」相。還比如「排場勢」、「花頭勢」。

『玖』 網上罵人說的62是啥意思呀

62是杭州話「盝兒」的諧音。本意是指「盒子」,引申為「愚蠢」、「不合時宜」的意思。

若盒子空無一物,就有點類似於空空如也的腦袋。因此,「盝兒」又引申為腦袋中沒有什麼貨的人,比喻此人很愚蠢、很背時。這通常是一句貶損、罵人的話。通常也可以引申為徐彬,因為由於「盝兒」與62諧音,所以有時會有62兩個數字來代表「盝兒」。

「62」在杭州話里,原本是一句貶損、罵人的話,意思為不合時宜和落伍,或傻頭傻腦的人或行為。不過,在不同的語境里,罵人的話也可以變成親密有愛的代言。

「62」也一樣,帶一點點市井氣,又有那麼點大智若愚,朋友、情侶之間的一句「62」有時候也有著親昵、撒嬌的意味。如果你問一個新杭州人「62」啥意思,他會告訴你「2到深處自然6」。

叫你一聲62,你敢答應么?
「數字「62」只不過是後來以訛傳訛的諧音化罷了。這個詞的正確寫法是「簏(lù)兒」,就是古人用竹編的盒子,最常見的是用來裝書。

它最早見於二十四史中的《晉書》第六十一卷《劉柳傳》。書簏內部是空的,漸漸地,空這個意義又為簏兒添了幾種意思,形容人辦事稀里糊塗,形容人說話不靠譜,近代還用來形容人落魄。