① 一位上海的老師說。 母親的母父是家人。所以尊稱姥姥姥爺。 父親是母父是外人。所以貶稱外婆外公
我們上海人都叫媽媽的爸爸媽媽外公外婆的,爸爸的爸爸媽媽爺爺奶奶的沒聽說過你那種說法,但是我們和外婆更親倒是事實。
② 上海的傳統就是叫姥姥姥爺吧 抖音上的,在上海有五世同堂。 老太姥姥,太姥姥,姥姥,媽媽,玄孫女
上海的傳統就是叫姥姥姥爺。 抖音上的,在上海有五世同堂。 老太姥姥,太姥姥,姥姥,媽媽,玄孫女
有一家上海
人是五世同堂。
五代人一人拿著一個紙牌。上面寫著。老太姥姥,太姥姥,姥姥,媽媽,玄孫女。
你好,請不要叫性別歧視的方言外婆,外公。請叫性別平等的國語普通話姥姥,姥爺,奶奶,奶爺。謝謝。
③ 如何稱呼外公的兄弟
也是叫外公,只是要根據他在兄弟中排行來區分。
外祖父,即母親的父親,外公的書面稱謂。古代又稱外王父、外祖。各地方言又稱外公、姥爺、外爺、公公、阿公等。
方言稱謂
姥爺:中國北方,華北,東北;
外爺:中國西北,河南,四川話、吳語;
公公/阿公:粵語;
阿公/外公:四川話,上海話,閩南語、台灣話;
舅公:部分吳語區。
(3)用上海話姥爺怎麼說擴展閱讀:
相關親屬
外祖父之祖父、祖母:外高祖父、外高祖母;
外祖父之父、母:外曾祖父、外曾祖母;
外祖父之妻:外祖母(外婆);
外祖父之兒子、兒媳:舅父、舅母;
外祖父其他女兒、女婿:姨母、姨父;
外祖父之(外)孫子孫女:表兄弟姐妹。
④ 在上海,姥姥和奶奶的區別,句句說到心坎里
您好,國語普通話姥姥,姥爺,奶奶,奶爺,來源於古華夏語老姥,老爺。
在上海人的本土文化中,對於女孩子來說,姥姥親於奶奶親於姥爺親於奶爺。對於男孩子來說,姥姥親於姥爺親於奶奶親於奶爺。姥姥,姥爺,奶奶,奶爺是孫女們,孫男們從小一直叫到大的。老師們只教國語普通話姥姥,姥爺,奶奶,奶爺。
國語普通話姥姥,姥爺,奶奶,奶爺本是上海本土的語言。因為上海曾經屬於江蘇。屬於華夏。只是南宋以後,南方的漢人因為經常與百越人,馬來人通婚。導致南方的女人的地位下降了。才叫一段時間性別歧視的蠻言外婆,外公。如今人們又都良心發現了。所以又叫性別平等的國語普通話姥姥,姥爺了。國語普通話姥姥,姥爺,奶奶,奶爺,不光是性別平等的國語普通話。也是華夏傳統美德文化稱謂。國語普通話姥姥,姥爺,奶奶,奶爺代表德高望重,也代表孝道的傳承與發揚。
⑤ 外公是姥爺還是爺爺
外公是姥爺。
姥爺,稱呼名,是對外祖父的日常口語稱呼,即母親的父親。中國北方大部分地區對外祖父的日常稱呼,即母親的父親。
南方地區稱為「外公」,北方地區稱為「姥爺」。陝西某些地方叫「外爺」,即母親的父親。在江蘇,如泰方言地區稱呼爺爺(奶奶/外公/外婆)的爸爸,作「老dia」。
關系稱謂
不同地方及方言對祖父母和外祖父母有不同的稱謂。
例如中國北方稱祖父母為爺爺、奶奶,稱外祖父母為姥爺、姥姥。
粵語稱祖父母為爺爺、嫲嫲或阿爺、阿嫲,稱外祖父母為公公、婆婆。
閩南語不論是祖父母還是外祖父母都稱阿公、阿嬤(也可較專一地稱外公、外嬤)。
吳語上海話稱祖父母爹爹、唔奶。
陝西渭南地區把外祖父稱外爺,把外祖母稱外婆。
而同樣的稱謂在不同方言所指的人也不同,如中國北方話的「公公」、「婆婆」是兒媳稱丈夫的父母,粵語卻用「老爺」、「奶奶」稱丈夫的父母。
⑥ 姥姥和外婆哪個是正規叫法
外婆,姥姥是華北東北一帶的方言叫法。
正式的文字表述為外祖母,而北方一般是稱呼為姥姥,比如東北,西北,京津、河北,河南,山西,甘肅,山東等地,南方人稱呼為外婆,比如江浙一帶,湖南湖北四川等地,北方的回族也有的地區稱呼姥姥為老娘。
粵語區,主要是廣州、港澳、新加坡等地稱外祖父母為公公、婆婆,閩南語不論是祖父母還是外祖父母都稱阿公、阿嬤(也可較專一地稱外公、外嬤)。
不同地方及方言對祖父母和外祖父母有不同的稱謂。
例如中國北方稱祖父母為爺爺、奶奶,稱外祖父母為姥爺、姥姥。
粵語稱祖父母為爺爺、嫲嫲或阿爺、阿嫲,稱外祖父母為公公、婆婆。
閩南語不論是祖父母還是外祖父母都稱阿公、阿嬤(也可較專一地稱外公、外嬤)。
吳語上海話稱祖父母爹爹、唔奶。
陝西渭南地區把外祖父稱外爺,把外祖母稱外婆。
而同樣的稱謂在不同方言所指的人也不同,如中國北方話的「公公」、「婆婆」是兒媳稱丈夫的父母,粵語卻用「老爺」、「奶奶」稱丈夫的父母。