當前位置:首頁 » 上海指南 » 楊高南路上海話怎麼說
擴展閱讀
廣州岑村是什麼社區 2024-11-16 20:24:32

楊高南路上海話怎麼說

發布時間: 2022-07-14 14:56:34

㈠ 上海市楊高南路離上海浦東機場近還是虹橋機場近

楊高南路在浦東,還是去浦東機場近點 !

㈡ 從上海楊高南路地鐵站到浦東機場打的大概要多少錢

在楊高南路高科西路大轉彎,沿高科西路向東直行,到高科中路張江路小轉彎,張江路向南到華夏路大轉彎,上華夏高架路,向浦東機場方向,打的的話大約在109塊錢左右

㈢ 上海話怎麼說

上海話發音豐富,帶有尖團音等,平仄講的就是南方話發音,she唱得中國話說是平平仄仄平平仄是不對的.普通話是沒有的.所以上海人學外語發音都很標准.學好上海話學外語發音就不成問題.推普前漢字各地都有各地發音,只是強制推普後地方母語退化.
注:普通話喜歡拖音, 綠lv~,上海話讀"luo"短音,很多字滬語是短而急促的,類似日語發音.

㈣ 一些日常用語用上海話怎麼說呀

打招呼:儂好

飯吃了沒:凡切了伐

身體怎麼樣:森體哪能

生什麼病了:桑薩毛病了

罵人的:

你腦子有病啊:濃腦子有毛彬阿

㈤ 一般的上海話都是怎麼說的

實哦──我

伊──他

實伲──我們

那──你們

小長──小輩、後代

官官──尊稱他家的男孩

蘆花頭娘舅──母親同宗或親戚中的同輩男性

過房兒子──干兒子

採花姐──好哭的女孩子

大老倌──同輩人年稍長男性

娘娘──姨母,姑母,泛稱較母親年輕的女子

阿媽娘──親娘

依──你

我伲──我們

伊拉──他們

大細──後嗣

新客人──新郎

男囝頭──男孩子

潮頭囝──少年男孩

抱頭兒子──長子

飯郎頭──指尚未有收入的孩子

大大──祖父

寄爹──繼父、姨夫

杜杜──父親的姐姐
麻將──麻雀

搖鈴鳥──貓頭鷹

魚秧──魚苗

騷老蜞──腳有毛的大螃蜞

豬郎──種公豬

蜢蠅──牛虻

暫嘰──蟋蟀

花愚頭──花蕾

落蘇──茄子

潮頭豬──正在發育中的幼豬

啞子核樹──苦楝樹

腰菱──菱角

摸龍宮──魚鷹

丫雀──喜鵲

吐鐵──黃泥螺

對日鈴──向日葵、葵花籽

白眼樹──銀杏樹

身體、疾病

引用

骷郎頭──頭

後頭枕──後腦勺

眼仙人──瞳仁

鼻頭洞──鼻孔

節頭骨──手指

腳盔子──小腿

腳板頭──腳跟

麥細眼──近視眼

酒涎潭──酒窩

夾罩落──腋下

腳節頭──腳趾

大腳盔子──大腿

腳發郎當──跨下

豬狗臭──狐臭

捉嗝端──打噎

上勿上──吃不消、身體不適

打惡──惡心打嗝

柴勿住──吃不消

氣夯八倒──上氣不接下氣

癢夾頭──疥瘡

勃楞頭──瘡皰

哈麻痧──霍亂

岳子──瘧疾

嘸趣──小病

傴蘇背──駝背

叮──癢

航勿落──受不了、身體不適

偏腳胡羊──走路無力

烏隆塊──腫塊

肚胞病──血吸蟲病

死血塊──凍瘡

疙嘴──口吃、結巴

吊嘴──說話稚氣不清

血拔──血塊

媽媽──奶水
謎謎子──謎語

仰岡游水──仰泳

白相干──玩具

橫公道──打賭

蠻白相──玩

捉野貓──捉迷藏

木人頭戲──木偶戲

鑽摸龍宮──潛泳

葯水-墨水

行針-針灸

衣、食、住、行

引用

時露──穿著合時

作裙──圍裙

行灶帽──只露面部的帽子

污納──尿布

麵包──饅頭

饅頭──包子

門槍、豬賺頭──豬舌頭

澆頭──面、飯上的加料

咸酸飯──菜飯

御饞──小孩用圍嘴

御身兜──飯單

牛頭褲──襯短褲

一口鍾──幼兒用兜篷

老布──土布

散面──麵粉

鼻沖──豬鼻

和頭──菜餚中的副料

雲泥──木耳

公碗──中等大小的碗

湯盅──小碗

戶盪──地方

閣柵──小閣樓

門頭──家庭開支

牛頭車──獨輪車

(東、南、西、北)喊邊──(東、南、西、北)面

灶沿頭──灶頭上燒火處

當門頭──當家
劃地──平整水田

蒔秧──插稻秧

捉花──摘棉花

落秧──撒稻種

泥拔頭──土塊

町岸──阡陌

斫柴浜──割蘆葦、坎柯

敢子──鋸子

扳魚──用網捕魚

坌地──翻地

斫稻──割稻

摜稻──稻子脫粒

做卯時──早飯前下田

園頭──畦

橫刀──鐮刀

兜地頭──下田察看

河圖──罱泥時岸邊挖的潭

麻捻──捆稻麥等用的草繩

浜頭──池塘

㈥ 上海一些常用的方言

找頭——找零錢

叉頭——計程車

沖頭——不領行情的人

鈔票——錢

謝謝儂——謝謝你

啥人——誰

幫幫忙——不要幫倒忙

汰頭——洗發

嗲——俏美、優異

辰光——時候

料丘——不地道、欠正直

倒胃口——反感

敲定——說定、談妥

篤定——有把握

斬(宰)——欺騙、敲詐

依——你

軋鬧猛——湊熱鬧

對勿起——對不起

觸霉頭——倒霉、運氣不佳

發嗲——撒嬌

勿搭界——沒有關系

么啥啥——沒什麼

門檻精——處事過分精明

混堂——浴室

蹩腳——差勁、低劣

拆爛污——不負責任

軋車子——乘擁擠的公交車

坍台——丟臉

開大興——吹牛

賴頭分——零碎錢

空心湯團——不能兌現的許諾

啥——什麼

白相——遊玩、戲弄

摜浪頭——說空話

打朋——開玩笑、不認真

打折頭——購物折扣

毛毛雨——小意思、很容易

上海話,是吳語的一種方言,屬於漢藏語系-漢語語族-吳語-太湖片-蘇滬嘉小片。上海話又稱上海閑話、上海吳語、吳語上海話、滬語,是上海本土文化的重要根基。上海話是吳語的重要代表,與吳語太湖片其他方言基本能互通,是現代吳語地區比較有影響力的一支語言。

狹義上海話指上海市區方言,也就是現在被廣泛使用和認同的上海主流通用方言。上海話是以本地吳語為基礎,自然融合上海開埠後的吳語區各地移民方言而成的一支新型城市吳語。

廣義上海話還包括各上海本地(郊區)方言,主要包括浦東話、松江話、嘉定話、崇明話、金山話、青浦話、奉賢話等。上海地區原由江東11個吳語縣組成,方言反應江東文化信息。

上海話是在上海地區悠久歷史中形成的方言,匯聚了吳越江南語言文化的精華,有深厚文化積淀。上海話承載上海這座城市的時代迴音、文化血脈、歷史記憶。上海要努力建設成一個有個性特色的東方文化明珠,理應繼承上海語言文化的靈魂。

(6)楊高南路上海話怎麼說擴展閱讀:

上海方言歷史淵源:

上海話融合了北部吳語的主流特徵,一躍成為太湖片吳語區發展最快且最強勢的方言,所以上海話有成為吳語起碼是北吳語地區的通用語的基礎和趨勢,曾經在80年代前成為長三角吳越地區通用語。

新世紀以來,由於政府在推廣普通話的過程中採取一些錯誤的限制方言大眾媒體與公眾場所使用的手段與措施,致使上海話在吳語區的影響力有所降低。要論及上海話的淵源,我們首先應該區別兩個「上海方言」的概念,因為在上海的歷史發展過程中,形成過兩個上海話。

一個我們稱為「老上海話」,從七百多年前南宋形成為「上海」的人口聚落開始,還存在於上海城市的郊區;另一個是從上海開埠以後隨上海城區快速發展而形成的城市「新上海話」。國內外統稱的「上海話」,指的都是新上海話。不過要追溯上海話的起源,還得從開埠以前上海話的方言說起。

㈦ 上海市楊高南路北艾路1765弄所屬居住地街道是什麼

浦東新區北蔡鎮政府
地址:滬南路1000號
電話:(021)58911237