❶ 上海方言的意思
上海話又稱上海閑話、上海吳語、吳語上海話、滬語,是上海本土文化的重要根基。上海話是吳語的重要代表,與吳語太湖片其他方言基本能互通,是現代吳語地區比較有影響力的一支語言。
狹義上海話指上海市區方言,也就是現在被廣泛使用和認同的上海主流通用方言。上海話是以本地吳語為基礎,自然融合上海開埠後的吳語區各地移民方言而成的一支新型城市吳語。
上海話是在上海地區悠久歷史中形成的方言,匯聚了吳越江南語言文化的精華,有深厚文化積淀。上海話承載上海這座城市的時代迴音、文化血脈、歷史記憶。上海要努力建設成一個有個性特色的東方文化明珠,理應繼承上海語言文化的靈魂。
(1)上海話沒勁什麼意思擴展閱讀:
上海話,又稱滬語,是主要分布於上海的語言,吳語方言,屬吳語太湖片蘇滬嘉小片[注 2]。歷史上的上海對外移民風潮,使得上海話的影響范圍不斷擴大,如在香港、台灣以及美國、日本、澳洲等國家(地區),上海話亦有一些使用者。
隨著遷入上海的非江浙移民大量增加以及上海話近數十年在學校、電視、廣播等受到的諸多限制,導致相當一部分上海人的上海話水平下降,乃至與上海話息息相關的本地文化逐漸流失。
上海舊屬松江府,曾隸屬嘉興轄下,語言以嘉興話為主。松江府成立後,松江地區方言在嘉興話的基礎上獨立發展,形成吳語中發展相對滯後的松江話。根據《松江府志》記載:明代是「府城視上海為輕,視嘉興為重」。而到清朝則是「府城視上海為輕,視蘇州為重」。蘇州話因其權威性和豐富的文學形式(吳語小說、傳奇、彈詞和民歌等)對上海話也有過重要影響。
❷ 翻譯成上海話和杭州話
爸爸=爺ya、阿伯ak pak
媽媽=娘niang、姆媽m ma
我閃了=我走了ngu tseu lek
無聊=沒勁mek cin、勿褶勁vek tsek cin
我肚子餓死了=我肚皮餓煞了ngu bi ngu sak lek
來了=來了lay lek
人生=人生nin sen
世界末日=世界末日sz ka mek zek (文讀)
乖寶寶=乖囡囡kua noe noe
這么難嗎=介難啊ka nay a
上海話拼音:
聲母:p剝 ph朴 b薄 m摸 f福 v服 t答 th塔 d達 n鈉 l辣
ts資 tsh雌 s思 z詞 c雞 ch欺 j旗 sh希 zh齊
k格 kh客 g軋 ng額 h嚇 rh合
韻母: i衣 u烏 yu迂 z字
a啊 o哦 ay埃 or凹 eu歐 oe安
an張 en真 ang章 ong中 ak扎 ek浙 ok作 ik筆
el而 m姆 n唔 ng魚
❸ 上海話咋進什麼意思
您想問的是這個「咂勁」的意思吧。
上海話中的「咂勁」指人們對某事很有興趣、很投入、很專注、很開心、津津有味的意思,或者是認為某人、某事很幽默、很有趣的意思。
其中,「咂」是仔細辨別(滋味、意思等),「勁」是趣味,興趣。「咂勁」的反義詞是「沒勁」。
❹ 上海話則勁什麼意思
上海話「則勁」意思為:很帶勁,很有意思。比如:這個游戲玩起來老則勁。意思就是這游戲玩起來很帶勁,很有意思。
上海話,是一種吳語方言,屬於吳語太湖片蘇滬嘉小片。
上海話又稱上海閑話、滬語,是上海本土文化的重要根基。上海話是吳語的重要代表,與吳語太湖片其他方言基本能互通,是現代吳語地區比較有影響力的一支語言。
狹義上海話指上海市區方言,也就是現在被廣泛使用和認同的上海主流通用方言。上海話是以本地吳語為基礎,自然融合上海開埠後的吳語區各地移民方言而成的一支新型城市吳語。
廣義上海話還包括各上海本地(郊區)方言,主要包括浦東話、松江話、嘉定話、崇明話、金山話、青浦話、奉賢話等。上海地區原由江東11個縣組成,方言反應江東文化信息。
上海話是在上海地區悠久歷史中形成的方言,匯聚了吳越江南語言文化的精華,有深厚文化積淀。上海話承載上海這座城市的時代迴音、文化血脈、歷史記憶。上海要努力建設成一個有個性特色的東方文化明珠,理應繼承上海語言文化的靈魂。
❺ 上海話里那些不常見的說法
1、懈問相
「懈」發音同「解」。例如,紐子解開來,領帶解下來。懈,怠也。例如:吤熱天出去我「懈嗒嗒」。怠而不思動也。
「懈問相」,即露出懈到懶得開口問起之表情也,形容做事沒勁,態度消極、不爽快。例如:人家儕拚命做,只有伊一個人懈問相。
2、收骨頭
「收骨頭」源自蘇州話。例如:暑假結束,開學要收骨頭了。長假放完了,下禮拜上班要收骨頭咯。其實這是簡縮版。
收是「收作」的簡化。收作可表收拾,如收作房間;亦表整治、管束,如:看倷爺回來哪能收作儂。而骨頭是「懶骨頭」之簡化,江南稱懶人為「懶骨頭」。
3、機關槍打棉花毯
此句曾經是很流行的口頭禪,現在幾乎聽不到了,下半句為「挺講不動氣」。僅見於日常生活中,特別是夫妻之間。
例如:倷夫妻哪能吤?阿拉啊,伊講伊嗰,我做我嗰,賽過「機關槍打棉花毯」,弗起作用。
還有一種說法認為「機關槍」是影射女人說話又快又密。
4、嗚哩嗎哩
老上海話,現在說的人也少了。意思是含混不清,例如:伊講閑話「嗚哩嗎哩」。亦作馬馬虎虎,例如:「嗚哩嗎哩」么算了。又作纏繞不清,例如:儂覅搭我「嗚哩嗎哩」哦。
有一說法認為,嗚哩是蘆笙聲,嗎哩是嗩吶聲。民間藝人向來不專業,所以含混,所以馬虎,所以為了加錢纏繞不清,嗚哩嗎哩。
5、候分掐數
形容恰到好處、渾然天成、像算過一樣。掐,音同克。例如:伊總歸候分掐數到,早一分鍾也弗肯。只寫字台擺了沙發旁邊正正好好,候分掐數喏。
「候」表示「依著」的意思。例如:弗好儕候牢小囡個。樣樣候儂啊?
「候分掐數」出於何處?據說源自裁縫依照尺上一分一分來掐著數,尺的最小計量單位是分,候分,就是非常精準的意思。
❻ 你還會說上海話這句話用上海話怎麼說
儂艾為得剛桑嗨艾屋阿
儂(nong二聲)
艾(ai一聲)
為(wei三聲)
得(de零聲)
剛(gang二聲)
桑(sang三聲)
嗨(hai一聲)
艾(ai一聲)
屋(wu一聲)
阿(a零聲)
(6)上海話沒勁什麼意思擴展閱讀
上海方言日常用語
你好:儂好
謝謝:xia(3聲) 蝦
再見:zei(1聲) wei(輕聲)
這個:個個(gek'ek) 或者 第個(tik'ek)
那個:哎個(e'ek) 或者 咿個(i'ek)
哪個:嚡里個(a'li'ek)
不知道:勿曉得(vek'sho'tek)
我們:阿拉(ak'lak)、我伲(ngu'gni)
你們:那(na)
他們:伊拉(yi'la)
我:我(老派ngu,中派ngo,新派wu)
你:儂(nong)
他: 伊(yi)