A. 上海話 老卵 是 什麼意思
上海話老卵的意思是:強。
老卵在贛語、吳語中指罵人的話語,有時也用於形容人非常有出息。流行於江蘇,浙北和浙中南的贛語、吳語區域,較為粗俗。
在舊時期,老卵屬於罵人,帶有敵意和不屑的語境。
在現代,常用於形容一個人過於囂張,橫行跋扈,目中無人的一種外在狀態。
(1)你有點囂張用上海話怎麼說擴展閱讀
其他上海話:
1、別苗頭:比高下
2、賊骨頭:賊、小偷
3、弄慫:戲弄
4、壽頭:傻瓜、低能
5、猜咚哩猜:石頭剪刀布
6、熱昏:昏頭、搞不清是非
7、豁胖:比喻說話誇張
8、野豁豁:無邊際
9、淘漿糊:搗亂、明白裝糊塗
10、毛估估:粗略地算一下
老浜瓜:不再年輕的男人、中年男人,老頭
篤悠悠:悠閑的,安穩而輕松
打樁模子:站在街邊做黑市交易的人
死弗臨盆:死不認錯,比喻頑固
B. 上海話「你」怎麼說
上海話你讀做儂。江南籍上海人你讀做儂,我讀做瓦。蘇北籍上海人你讀成弄,我讀成畫。標準的上海話你讀做儂,我讀做瓦,但是現在有很多年輕人將代表第一人稱的我讀成畫,畫是江淮腔的發音。上海話瓦應該是寧波口音,因為上海話阿拉就是從寧波方言過來的。
C. 有點上海話怎麼說
一眼眼,一篤篤,上海話這些都表示有點。
上海話,又稱上海閑話(吳語協會式拼音:zaon he ghe gho)、上海吳語、吳語上海話、滬語, 是一種吳語方言,屬於漢藏語系-漢語族-吳語-太湖片-蘇滬嘉小片。
上海話是上海本土文化的重要根基。
上海話是吳語的重要代表,與吳語太湖片其他方言基本能互通,是現代吳語地區比較有影響力的一支語言。上海話是以原先上海本地的方言為基礎,自然融合上海開埠後的吳語區各地移民方言而成的一支新型城市吳語。
D. 求十句經典上海話
No.10老克勒
「克勒」源自英語單詞:carat
(鑽石等的重量單位--克拉)、color、classic
後來引申為時髦的、衣著光鮮的,
現用於形容上海小資人士。
例:定製西裝就是上海老克勒們最耀眼的時髦標志!
No.9差頭
源自英文單詞charter(出租、包車),
是"計程車"的常用口語說法。
例:上班要遲到了?拉差頭去!
No.8洋涇浜
洋涇浜原是上海的一條河浜,即今天的延安東路。
所謂「洋涇浜英語」,
是指那些沒有受過正規英語教育的上海人說的英語,
意思可以理解為:不標准!
例:那個人英語說得好洋涇浜哦!
No.7軋山河
上海話讀「噶散戶」,來自英語單詞「gossip」,
閑聊、聊天的意思。
例:王奶奶又在院子里和老夥伴們噶散戶。
No.6香面孔
這是情侶間的小甜蜜,吻臉頰的意思啦!
例:這個電影太甜蜜,裡面有好多香面孔的鏡頭欸!
No.5老麵皮
但也是生活中很常用的一句口語。
原指長不大的孩子,現在用來形容一個人厚臉皮!
例:到別人家裡吃飯,不要客氣怕難為情——
麵皮老老,肚皮飽飽
No.4混腔勢
來源於英文單詞chance,機會
混槍勢就是混機會,也引申為渾水摸魚,等等。
例:這個人一直在混腔勢,其實什麼本事都沒有。
No.3窩色
來自英語單詞worse,
意為心情很不好、很郁悶的,
跟上海話另一個詞「吼嘶」一個意思。
另外,它跟大家很熟悉的"伐開心"也是同義詞!
例:小編辛辛苦苦碼的稿子居然沒保存?!
心裡老窩色額!
No.2門檻精
「門檻精」源自英語中的「monkey」,猴子。
猴子給人的感覺就是精、聰明
因此,門檻精就是形容一個人精明的意思啦!
例:這個小娃娃一點都伐肯吃虧,門檻真精啊!
No.1腦子壞脫了!
按字面理解的意思就是——智商已下線。
用於開玩笑、自嘲、或其他多種場合,
也是生活中非常常用的一句口語!