當前位置:首頁 » 上海指南 » 上海話我是上海人怎麼說
擴展閱讀
雷軍在深圳開什麼車 2024-09-23 19:27:30
上海到浦東火車站怎麼走 2024-09-23 19:26:53
北京加油罐哪裡有 2024-09-23 19:23:10

上海話我是上海人怎麼說

發布時間: 2022-03-31 01:02:40

⑴ 你是上海人嗎,真句話用上海話應該怎麼說

你(儂non二聲)
是(絲si--帶z音)
上(桑sang三聲)
海(hei一聲)
人(擰nin零聲)
嗎(伐va零聲)

⑵ 上海話怎麼說

上海話融合了北部吳語的主流特徵,一躍成為太湖片吳語區發展最快且最強勢的方言,所以上海話有成為吳語起碼是北吳語地區的通用語的基礎和趨勢,曾經在80年代前成為長三角吳越地區通用語。

新世紀以來,由於政府在推廣普通話的過程中採取一些錯誤的限制方言大眾媒體與公眾場所使用的手段與措施,致使上海話在吳語區的影響力有所降低。

上海話中的否定用詞:

勿單單

釋義:副詞。不只

例句:伊~會說英文,還會法文。

勿作興

釋義:不應該,道德上過不去。

例句:儂欺侮小寧,~個。

勿捨得

釋義:捨不得。

例句:儂勿要~,這件衣服蠻好看的。

勿識貨

釋義:不會分辨好壞。

例句:介外行,一點也~。

⑶ 上海話我怎麼說

上海話我是「我(ngu)」這么說。

上海話是上海本土文化的重要根基。上海要在文化上屹立於世界又區別於其他國際都市,應有其鮮明的本土文化特徵。

歷史

上海話屬於吳語太湖片,通常稱為「上海閑話」,是現代吳語方言地區的最有影響力的方言之一。這不僅是因上海的城市地位,更是由上海閑話的歷史形成和特點決定的。

上海位於江東吳地,本地語言為有數千年歷史的古老吳語。吳語一詞自古有之,常見於古詩文中,即指江東一帶方言,上海話是吳語的一種,承載古代江東文化氣息。

要論及上海話的淵源,我們首先應該區別兩個「上海方言」的概念,因為在上海的歷史發展過程中,形成過兩個「上海話」。一個是上海本地長期自然發展而來的「老上海話」,與目前上海城市四周郊區的方言一致。

另一個是從上海開埠以後隨上海城區快速發展及人口遷移而形成的城市「新上海話」。國內外統稱的「上海話」,指的都是新上海話。不過要追溯上海話的歷史淵源,還得從上海的建城歷史以及上海開埠以前的上海話說起。

⑷ 上海話 一個人 怎麼說

上海話三個人是說:塞隔寧
另外提供一些其他上海地方話給你
左邊與右邊分別是上海話與普通話。
我= 我
儂 = 你
伊= 他/她/它
阿拉 = 我們/我的
伊拉 = 他們
(那) = 你們
結棍 = 厲害
個 = 的
面孔 = 臉
覅= 不要
今朝 = 今天
明朝= 明天
戇大 = 傻瓜 白痴
齁=胸悶
齁煞脫了 = 胸悶死了
交關 = 很多,非常
勿 = 不
娘娘= 姑姑
冊那= 操
啥物事 = 什麼
拆屙 = 拉大便
拆尿 = 小便
拆爛屙 = 原意拉稀,現多用於做事不認真,做得亂七八糟
拆泡尿 = 小個便
老卵 = 牛(強)
來三= 行
人= 人
壽缺西 = 傻瓜
好白相= 好玩
適意 = 爽、過癮
弗來三 = 不能夠,不行
看野眼 = 注意力不集中,到處亂看, to look around without focus
妗格格 = 自以為是
打相打 = 打架
別苗頭/軋苗頭 = 比高低
賊骨頭 = 賊,小偷
弄慫 = 戲弄;Tease
壽頭 = 傻瓜,低能,fool, mp
猜咚哩猜 = 石頭剪子布
日昏 = 昏頭,搞不清是非
野豁豁 = 比喻說話誇張
淘糨糊 = 搗亂,to mess with
毛估估 = 粗略的算一下
豁翎子 = 暗示
老邦瓜 = 不再年輕的男人、中年男人,老頭
篤悠悠 = 悠閑的,安穩而輕松
打樁模子 = 站在街邊做黑市交易的人
死弗臨盆= 死不認錯。比喻頑固
毛毛雨 = 小意思
開洋 = 蝦米
爛污三鮮湯 = 亂七八糟地,馬馬虎虎地
瞎七搭八 = 胡說八道
撬邊模子 = 拖兒
刮三 = 奇怪(不是很貼切)
巴子 = 鄉下人
夜到/夜裡向 = 晚上
早浪向/早浪頭 = 早上
樁 = 件
轉去 = 回去
一眼眼 = 一點兒
花腳頭 = 費力
拿拉許 = 拿著
便當來死 = 容易得很
弗敢 = 不敢
啥閑話 = 什麼話
投五投六 = 心急慌張
回轉 = 返回
急吼吼 = 急匆匆
奔 = 跑
汗溚溚渧 = 汗直流
常久勿見 = 好久不見
開房間 = 訂房間
勿靈 = 不好
老 = 很
免脫 = 免掉
一般來死 = 很一般
下個號頭 = 下個月
一記頭 = 一下子
箇能 = 這樣吧
促掐 = 惡毒
癟盪 = 凹陷的地方
吃耳光 = 打耳光
脫頭落襻 = 丟三落四
戇頭戇腦 = 傻頭傻腦
嚡里搭 = 哪裡
垃圾癟三 = 撿垃圾的
污連頭 = 大便
弗要面孔=不要臉
活猻 = 猴子、多形容多動調皮的小孩
箇末 = 那麼

上海方言大全(一)
悶特 啞口無語,發楞
吃生活 挨打
嘎梁 戴眼鏡的
壽頭 傻乎乎的人
夜壺蛋 搗漿糊的人
小赤佬 經典
龍頭阿三 解放前的119
空麻袋背米 沒帶錢參加有賭博性質的活動
狠三狠四 發狠了
戳氣 討厭~~~
老三老四、老嘎、 老了燒不酥
神之胡之 通常是大人用來罵小孩骨頭輕了,欠揍了
斗五斗六 粗心 丟三落四
一天世界 一塌糊塗
軋姘頭 外插花having affair。。。
奧斯兩百開 小時候玩的時候常說
猜東里猜 阿……猜拳 小時候老輸
豬頭三 即豬頭也
涅昏 因激動沖昏頭腦
港幣樣子 經典 是小孩和小姑娘都被禁止講的 即戇B樣子
我幫儂搞搞路子 我幫你想想辦法
認的儂算我路道粗認識你算我有路子 你很強
妖泥國落 犄角旮旯
恩斤狠落斤 花了很大力氣做事情
洋盤 不懂行情
弄鬆 給人穿小鞋
頭皮橋 不服氣
霍靈子 示意
軋苗頭 看情況
阿無亂冒充金剛鑽 冒充體面
像無寧 著名的。。。鄉下人
洋涇浜 這個也著名的。。。就不說了
缺西 缺陷
莫子莫國 木知木覺
扒分 賺錢
額鍋頭浜著體戶辦額頭碰到天花板了 運氣好
飯泡粥 形容很「作」的人
岡巴茲 傻兮兮鄉下人
姆刪門 罵人
翹邊 連檔模子。。。
枉司枉 橫豎橫 死豬不怕開水燙了。。。
撒呸 柴火,又形容人瘦
洗骨頭 賤骨頭
賣野人頭 忽悠人
戳壁駕 挖牆角
立壁角 罰站
敲竹杠 這句就國際化了 不多解釋了
作瓣頭 找茬
吃排頭 挨罵
冊那 類似於fuck shit...
枉對 強調理由 無理取鬧
嘎子嘎俺 裝腔作勢
喇耶記你光 家長訓兒童、夫妻打情罵俏之良言,啪給你一記耳光
詳細解說
【門檻精】
MONKEY,英語「猴子」加上漢語詞根「精」,猴子精,引申為聰明的、精明的,構成典型的洋涇浜英語。
【赤佬】
CHEAT,欺騙,和中文「佬」的混生詞語,一個魯迅時代最流行的洋涇浜俚語。
【小(老)開】
小(老)KITE,大小「騙子」之意,以後引申為對有錢人的泛稱。
【戇大】
GANDER,傻瓜,呆鵝,糊塗蟲,引申為受騙者,現被北方人讀若「港都」
【混槍勢】
「混CHANCE」,CHANCE,機會,混槍勢就是混機會,也引申為渾水摸魚,等等。
【發嗲】
「發DEAR」,DEAR,親愛的,可愛的,引申為嬌柔的,撒嬌的,媚態萬千的。
【軋朋友】
"GET朋友",GET,搞,得到。「軋」是一個普遍運用的動詞,可以進行各種自由組合,如「軋鬧猛」(湊熱鬧)

【拉三】
LASSIE,少女,情侶,引申為妓女、賣淫者或生活不檢點的青年女子。
【慕客】
MUG,流氓,引申為嫖客。
【大班】
大BANKER,大銀行家,引申為大老闆、富豪。
【退灶私】
"退JUICE",JUICE為油水和錢財,「退JUICE」的本義,是流氓退還敲詐得來的油水與錢財,後引申為丟臉、失面子。
【克拉】
COLOUR,色彩,引申為時髦的、衣著光鮮的,現僅由於形容上海老小資――「老克拉」(又記為「老克臘」)
【接(劃)領子】
"接LEADS",LEADS,LEAD的復數形式,意為提示,暗示,線索。接LEAD,即得到示暗示或暗示
【著台型】
(衣)著DASHING,DASHING本義指穿著打扮很漂亮,後引申為出風頭、自我表現,自我炫耀等。
【哇色】
WORSE,更糟的,更惡劣的,被引申為專門形容心情的難受和惡劣。
【落佻】
ROTTER,英國俚語,指無賴、下流胚、可惡的人,名詞。後轉為形容詞,意為無賴的、無恥的、下流的、卑鄙的。
【噱頭】
SHIT,胡說、大話,蹩腳的表演,引申為吸引觀眾的低級趣味的表演,以及各種華而不實、嘩眾取寵、引人發笑的手段。
【嘎三壺】
GOSSIP,聊天,閑談。
【邋遢】
LITTER,雜亂、四下亂扔的東西,在公共場合亂扔廢物的人,引申為形容詞:雜亂、凌亂和不修邊幅。
【回湯豆腐乾】
流行於上個世紀七十年代,戀人分手後重新復合,往往被稱作「吃回湯豆腐乾」。後也泛指一切「吃回頭草」的行為。
【弄鬆】
上海話里捉弄、令人出醜的意思,程度上較「惡作劇」稍輕。「弄鬆」未必有多大的殺傷力,用北方話說,「添個堵」。
【刮三】
上海話「比較不堪」的意思,用上海話表達就是:「××,格樁事體真額有點刮三喏。」
【豁胖】
實力不逮,但硬要做出一副無所不能的樣子,謂之「豁胖」,比普通話里「打腫臉充胖子」的同義更濃縮、傳神。
【奧特曼】
Outman也,out和in(時尚、新潮)的意思相對,「奧特曼」即新上海話中「落伍之人」之意。
「奧特曼」的命門並不在於out,而是他從來不嚮往in,抑或所有人都認為他很out,但偏偏他一直以為自己很in。
【神之胡之】
上海話中對腦子不清楚、辦糊塗事之人的斥責語。例:儂格個人,哪能做事體格能神之胡之!
【唐伯虎】
新上海話中對欠他人財或者物不肯歸還者的戲稱。唐:音同「宕(拖欠)」;伯虎:諧音「不付」。
【搓】、【彪】
這兩個意思近似,都有「戲耍、挑逗」的之意,但細細品味略有差別,其中細微的分別只有長期在上海話中浸淫方能體會。
其中「彪」讀第三聲,該字「戲耍」之中蘊含的「挑釁」意味更甚於「搓」。
男的心態一壞,女的原來是准備「搓」的,後來也就變成了「彪」。

上海方言 發音 意思
人稱:
無、吾 WU 我
阿拉 A LA 我們
儂 NONG 你
那 NA 你們
一、(伊) YI 他
一拉 YI LA 他們
擰 NING 人
撒擰 SA NING 誰
呀 YA 爸爸
娘 NIANG 媽媽
泥子 NI ZI 兒子
女恩 NV EN 女兒

代詞:
個餓 GE 這個
艾餓 EI E 那個
啊里只 A LI ZE 哪個
啊里的 A LI DE 哪裡

時間:
捏里 NIE LI 白天
呀到 YA DAO 晚上
今朝 JIN ZAO 今天(明天就不用翻譯了吧)
辰光 SENG GUANG 時間

日常用語:
哪能 NA NENG 想怎麼樣
儂想哪能 NONG XIANG NA NENG 你想怎麼樣(打架前的起手技能~~)
曉得 XIAO DE 知道
擰得 NING DE 認識
做撒 ZU SA 干什麼
錯氣 CU QI 討厭
泥心 NI XIN 惡心
哦錯 O CUO 臟
清爽 QING SANG 干凈
冊那 CE NA **#¥%(請盡量少用)
老卵 LO LV 牛,很牛
結棍 JIE GUN 厲害
困高 KUN GAO 睡覺
剛 GANG 講、說
表 VE YAO 不要
伐 FE 不(在句末出現為語氣詞「嗎」)
伐來塞 FE LE SE 不行
躺伐老 TANG FE LAO 受不了
十三點 SE SE DI 腦子有問題的人
餓 E 的(在句末出現為語氣詞)
馬相 MA XIANG 外表
嗲 DIA 。。怎麼翻譯呢?就是形容「好、棒」女孩子專用
要是 YAO SHI 如果
么 ME 沒
小比樣 XIAO BI YANG 很沒腔調的小子(貶義)
老比樣 LAO BI YANG 很有腔調的老男人(褒義)
鬧 NAO 語氣詞無意義
叉頭 CA DOU 計程車
眼烏子 。。。 眼睛
噶三胡 GA SE WU 聊天
了 LE 在
拉剛 HE GANG 瞎說
哈七吧得 HA QI BA DE 胡說八道
西 XI 死
赤老 CE LAO 鬼
句 JU 同上
鈴子 LING ZI 暗示(名詞)
花鈴子 HUA LING ZI 暗示(動詞)
接鈴子 JIE LING ZI 明白對方暗示的意思
拎不清 LING FE QING 不識抬舉
搗糨糊 DAO JIANG WU 。。。這個有難度,就是不好好做事,瞎搞。
哈來來 HA LE LE 做事情不計後果(搗糨糊是ER,哈來來是EST)
王撕王 WANG SI WANG 不要命了
搓 CU 嘲笑
搓女擰 CU NV NING 追女孩子--│
搓進 CU JIN 追到手 │--(3連招)
弄特 NONG TE 幹掉------│
吃桑活 QI SANG WUO 被別人揍了(連招的後果)
桑活 SANG WUO 工作,做事情(名詞)
PMP 拍馬屁
MPMP 猛拍馬屁
PMPMP 拚命拍馬屁
杠頭 GANG DOU 就是沖頭,出頭鳥
頂杠頭 DING GANG DOU 自己去做沖頭
色一 SE YI 舒服、爽

⑸ 上海話里的「上海人」怎麼說「我上海人」是不是說成「阿拉上海凝」

上海話里的上海本地人對於自己的稱謂為「我上海人」就完了。沒有「阿拉上海凝」這樣刻意用辭的。

上海話作為上海本土文化的重要根基。上海話是吳語的重要代表,與吳語太湖片其他方言基本能互通,是現代吳語地區比較有影響力的一支語言。上海話是以原先上海本地的方言為基礎,自然融合上海開埠後的吳語區各地移民方言而成的一支新型城市吳語。

(5)上海話我是上海人怎麼說擴展閱讀:

上海話屬於吳語太湖片,通常稱為「上海閑話」,是現代吳語方言地區的最有影響力的方言之一。這不僅是因上海的城市地位,更是由上海閑話的歷史形成和特點決定的。

上海位於江東吳地,本地語言為有數千年歷史的古老吳語。吳語一詞自古有之,常見於古詩文中,即指江東一帶方言,上海話是吳語的一種,承載古代江東文化氣息

要論及上海話的淵源,我們首先應該區別兩個「上海方言」的概念,因為在上海的歷史發展過程中,形成過兩個「上海話」。上海本地長期自然發展而來的「老上海話」,與目前上海城市四周郊區的方言一致;

⑹ 我是上海人,用上海話怎麼說

吾時賞黑擰(ning 第四聲)

⑺ 上海話的我怎麼說(高分懸賞)

我是「唔」
你是「儂」
他是「伊」
我們是「阿拉」
你們是「拿」
他們是「伊拉」
。。。。。。
參考:
人稱:
無、吾 WU 我
阿拉 A LA 我們
儂 NONG 你
那 NA 你們
一、(伊) YI 他
一拉 YI LA 他們
擰 NING 人
撒擰 SA NING 誰
呀 YA 爸爸
娘 NIANG 媽媽
泥子 NI ZI 兒子
女恩 NV EN 女兒

代詞:
個餓 GE 這個
艾餓 EI E 那個
啊里只 A LI ZE 哪個
啊里的 A LI DE 哪裡

時間:
捏里 NIE LI 白天
呀到 YA DAO 晚上
今朝 JIN ZAO 今天(明天就不用翻譯了吧)
辰光 SENG GUANG 時間

日常用語:
哪能 NA NENG 想怎麼樣
儂想哪能 NONG XIANG NA NENG 你想怎麼樣(打架前的起手技能~~)
曉得 XIAO DE 知道
擰得 NING DE 認識
做撒 ZU SA 干什麼
錯氣 CU QI 討厭
泥心 NI XIN 惡心
哦錯 O CUO 臟
清爽 QING SANG 干凈
冊那 CE NA **#¥%(請盡量少用)
老卵 LO LV 牛,很牛
結棍 JIE GUN 厲害
困高 KUN GAO 睡覺
剛 GANG 講、說
表 VE YAO 不要
伐 FE 不(在句末出現為語氣詞「嗎」)
伐來塞 FE LE SE 不行
躺伐老 TANG FE LAO 受不了
十三點 SE SE DI 腦子有問題的人
餓 E 的(在句末出現為語氣詞)
馬相 MA XIANG 外表
嗲 DIA 。。 怎麼翻譯呢?就是形容「好、棒」女孩子專用
要是 YAO SHI 如果
么 ME 沒
小比樣 XIAO BI YANG 很沒腔調的小子(貶義)
老比樣 LAO BI YANG 很有腔調的老男人(褒義)
鬧 NAO 語氣詞無意義
叉頭 CA DOU 計程車
眼烏子 。。。 眼睛
噶三胡 GA SE WU 聊天
了 LE 在
拉剛 HE GANG 瞎說
哈七吧得 HA QI BA DE 胡說八道
西 XI 死
赤老 CE LAO 鬼
句 JU 同上
鈴子 LING ZI 暗示(名詞)
花鈴子 HUA LING ZI 暗示(動詞)
接鈴子 JIE LING ZI 明白對方暗示的意思
拎不清 LING FE QING 不識抬舉
搗糨糊 DAO JIANG WU 。。。這個有難度,就是不好好做事,瞎搞。
哈來來 HA LE LE 做事情不計後果(搗糨糊是ER,哈來來是EST)
王撕王 WANG SI WANG 不要命了
搓 CU 嘲笑
搓女擰 CU NV NING 追女孩子--│
搓進 CU JIN 追到手 │--(3連招)
弄特 NONG TE 幹掉------│
切桑活 QI SANG WUO 被別人揍了(連招的後果)
桑活 SANG WUO 工作,做事情(名詞)
PMP 拍馬屁
MPMP 猛拍馬屁
PMPMP 拚命拍馬屁
杠頭 GANG DOU 就是沖頭,出頭鳥
頂杠頭 DING GANG DOU 自己去做沖頭
色一 SE YI 舒服、爽
壽頭 笨蛋,傻瓜的意思
小赤佬 小鬼,泛指小孩子
狠三狠四 該什麼辦
老三老四 指沒禮貌
豆五豆六 事情弄不清楚
猜東里猜 剪子石頭布
擰來瘋 人來瘋
我幫儂搞搞路子 我幫你找找路子
擰得儂算我路道粗 認識你算我路子粗
擰得儂算我戳霉豆 認識你算我倒霉
辣手 棘手
弄鬆 虐待
拐倒 摔到,暈倒
鄉下寧 鄉下人
摸字摸國 丈二和尚摸不到頭腦
飯泡粥 稀飯
撒呸 小偷

⑻ 上海話的我怎麼說(高分懸賞)

上海話的「我」,是讀:俄。並非阿拉,阿拉是個復數,大多數情況下,是指我們,一般用「阿拉」。標準的應該是「俄」,或者是俄尼。

⑼ 「你是上海哪裡人」用上海話怎麼說

……這句話意義不明啊……翻成上海應該是,NONG ZI SANG HEI A LI DE E NING 發音打出來有點難啊……儂紫嗓海阿里得餓寧?

⑽ 上海話怎麼說 我們都是上海人

正宗點的是吾伲塞是上海擰,阿拉是後來寧波話傳入上海以後才流行的,一般老上海和上海滑稽戲里都說吾伲的