㈠ 上海話怎麼說
上海話融合了北部吳語的主流特徵,一躍成為太湖片吳語區發展最快且最強勢的方言,所以上海話有成為吳語起碼是北吳語地區的通用語的基礎和趨勢,曾經在80年代前成為長三角吳越地區通用語。
新世紀以來,由於政府在推廣普通話的過程中採取一些錯誤的限制方言大眾媒體與公眾場所使用的手段與措施,致使上海話在吳語區的影響力有所降低。
上海話中的否定用詞:
勿單單
釋義:副詞。不只
例句:伊~會說英文,還會法文。
勿作興
釋義:不應該,道德上過不去。
例句:儂欺侮小寧,~個。
勿捨得
釋義:捨不得。
例句:儂勿要~,這件衣服蠻好看的。
勿識貨
釋義:不會分辨好壞。
例句:介外行,一點也~。
㈡ 上海話現在怎麼說
上海話現在的說法是「以載」。
上海方言源於蘇滬兩地俗語,在我國區域方言中屬吳語范圍。以受蘇州方言與寧波方言的影響為最大,其次還有廣東、福建方言的影響。
如「阿拉」、「小鬼」(音 jü)頭」、「邪氣』」等,便來自寧波方言。「阿是」、「阿曾」、「勿來訕」等等來自於蘇州方言;「木佬佬」、「下作」等,則是來自於杭州方言等。
這些詞彙的出現,一方面使上海方言不斷得以豐富,另一方面,也使上海方言顯得相當「混雜」。往往是同一種東西有許多種不同的叫法,同一個意思,也有不同的表達。
上海話中的否定用詞:
勿單單
釋義:副詞。不只
例句:伊~會說英文,還會法文。
勿作興
釋義:不應該,道德上過不去。
例句:儂欺侮小寧,~個。
勿捨得
釋義:捨不得。
例句:儂勿要~,這件衣服蠻好看的。
勿識貨
釋義:不會分辨好壞。
例句:介外行,一點也~。
㈢ 求十句經典上海話
No.10老克勒
「克勒」源自英語單詞:carat
(鑽石等的重量單位--克拉)、color、classic
後來引申為時髦的、衣著光鮮的,
現用於形容上海小資人士。
例:定製西裝就是上海老克勒們最耀眼的時髦標志!
No.9差頭
源自英文單詞charter(出租、包車),
是"計程車"的常用口語說法。
例:上班要遲到了?拉差頭去!
No.8洋涇浜
洋涇浜原是上海的一條河浜,即今天的延安東路。
所謂「洋涇浜英語」,
是指那些沒有受過正規英語教育的上海人說的英語,
意思可以理解為:不標准!
例:那個人英語說得好洋涇浜哦!
No.7軋山河
上海話讀「噶散戶」,來自英語單詞「gossip」,
閑聊、聊天的意思。
例:王奶奶又在院子里和老夥伴們噶散戶。
No.6香面孔
這是情侶間的小甜蜜,吻臉頰的意思啦!
例:這個電影太甜蜜,裡面有好多香面孔的鏡頭欸!
No.5老麵皮
但也是生活中很常用的一句口語。
原指長不大的孩子,現在用來形容一個人厚臉皮!
例:到別人家裡吃飯,不要客氣怕難為情——
麵皮老老,肚皮飽飽
No.4混腔勢
來源於英文單詞chance,機會
混槍勢就是混機會,也引申為渾水摸魚,等等。
例:這個人一直在混腔勢,其實什麼本事都沒有。
No.3窩色
來自英語單詞worse,
意為心情很不好、很郁悶的,
跟上海話另一個詞「吼嘶」一個意思。
另外,它跟大家很熟悉的"伐開心"也是同義詞!
例:小編辛辛苦苦碼的稿子居然沒保存?!
心裡老窩色額!
No.2門檻精
「門檻精」源自英語中的「monkey」,猴子。
猴子給人的感覺就是精、聰明
因此,門檻精就是形容一個人精明的意思啦!
例:這個小娃娃一點都伐肯吃虧,門檻真精啊!
No.1腦子壞脫了!
按字面理解的意思就是——智商已下線。
用於開玩笑、自嘲、或其他多種場合,
也是生活中非常常用的一句口語!
㈣ 一般的上海話都是怎麼說的
實哦──我
伊──他
實伲──我們
那──你們
小長──小輩、後代
官官──尊稱他家的男孩
蘆花頭娘舅──母親同宗或親戚中的同輩男性
過房兒子──干兒子
採花姐──好哭的女孩子
大老倌──同輩人年稍長男性
娘娘──姨母,姑母,泛稱較母親年輕的女子
阿媽娘──親娘
依──你
我伲──我們
伊拉──他們
大細──後嗣
新客人──新郎
男囝頭──男孩子
潮頭囝──少年男孩
抱頭兒子──長子
飯郎頭──指尚未有收入的孩子
大大──祖父
寄爹──繼父、姨夫
杜杜──父親的姐姐
麻將──麻雀
搖鈴鳥──貓頭鷹
魚秧──魚苗
騷老蜞──腳有毛的大螃蜞
豬郎──種公豬
蜢蠅──牛虻
暫嘰──蟋蟀
花愚頭──花蕾
落蘇──茄子
潮頭豬──正在發育中的幼豬
啞子核樹──苦楝樹
腰菱──菱角
摸龍宮──魚鷹
丫雀──喜鵲
吐鐵──黃泥螺
對日鈴──向日葵、葵花籽
白眼樹──銀杏樹
身體、疾病
引用
骷郎頭──頭
後頭枕──後腦勺
眼仙人──瞳仁
鼻頭洞──鼻孔
節頭骨──手指
腳盔子──小腿
腳板頭──腳跟
麥細眼──近視眼
酒涎潭──酒窩
夾罩落──腋下
腳節頭──腳趾
大腳盔子──大腿
腳發郎當──跨下
豬狗臭──狐臭
捉嗝端──打噎
上勿上──吃不消、身體不適
打惡──惡心打嗝
柴勿住──吃不消
氣夯八倒──上氣不接下氣
癢夾頭──疥瘡
勃楞頭──瘡皰
哈麻痧──霍亂
岳子──瘧疾
嘸趣──小病
傴蘇背──駝背
叮──癢
航勿落──受不了、身體不適
偏腳胡羊──走路無力
烏隆塊──腫塊
肚胞病──血吸蟲病
死血塊──凍瘡
疙嘴──口吃、結巴
吊嘴──說話稚氣不清
血拔──血塊
媽媽──奶水
謎謎子──謎語
仰岡游水──仰泳
白相干──玩具
橫公道──打賭
蠻白相──玩
捉野貓──捉迷藏
木人頭戲──木偶戲
鑽摸龍宮──潛泳
葯水-墨水
行針-針灸
衣、食、住、行
引用
時露──穿著合時
作裙──圍裙
行灶帽──只露面部的帽子
污納──尿布
麵包──饅頭
饅頭──包子
門槍、豬賺頭──豬舌頭
澆頭──面、飯上的加料
咸酸飯──菜飯
御饞──小孩用圍嘴
御身兜──飯單
牛頭褲──襯短褲
一口鍾──幼兒用兜篷
老布──土布
散面──麵粉
鼻沖──豬鼻
和頭──菜餚中的副料
雲泥──木耳
公碗──中等大小的碗
湯盅──小碗
戶盪──地方
閣柵──小閣樓
門頭──家庭開支
牛頭車──獨輪車
(東、南、西、北)喊邊──(東、南、西、北)面
灶沿頭──灶頭上燒火處
當門頭──當家
劃地──平整水田
蒔秧──插稻秧
捉花──摘棉花
落秧──撒稻種
泥拔頭──土塊
町岸──阡陌
斫柴浜──割蘆葦、坎柯
敢子──鋸子
扳魚──用網捕魚
坌地──翻地
斫稻──割稻
摜稻──稻子脫粒
做卯時──早飯前下田
園頭──畦
橫刀──鐮刀
兜地頭──下田察看
河圖──罱泥時岸邊挖的潭
麻捻──捆稻麥等用的草繩
浜頭──池塘
㈤ 上海話怎麼說
上海話:sang(輕聲)hai(一聲)ai(三聲)wu(輕聲)
上海話里沒有zh,ch,sh;只有z,c,s
我:吾(二聲)
你:儂(二聲)
他:夷(二聲)
我們:阿拉
你們:拿
他們:夷拉
這:格
個:澤
的:格
這么:嘎
吃飯:切碗
喝水:切族
睡覺:困覺(蓋)
出去:側起
回來:未來
時間:森光
事情:事體
東西:么子
玩:白相
人:寧
誰:啥寧
喜歡:乎嘻
㈥ 上海話完整怎麼說
學上海話的最佳方法,就是看帶字幕的上海話電視節目,可以速成。上海方言很多,以下是上海話和解釋:
1、關特:閉嘴;
2、港特:傻掉;
3、悶特:沒話說。
㈦ 上海話(你真心厲害了)怎麼說
你真心厲害了:[nong14 ge213 ji24 jie23 gun45 le42]
你拼音nǐ,聲母n,韻母i,聲調三聲。
真拼音zhēn,聲母zh,韻母en,聲調一聲。
心拼音xīn,聲母x,韻母in,聲調一聲。
厲拼音lì,聲母l,韻母i,聲調四聲。
害拼音hài,聲母h,韻母ai,聲調四聲。
了拼音le,聲母l,韻母e,聲調輕聲。
(7)上海話非常怎麼說擴展閱讀
發音特點:
1、單字調有7種調值,其中陽上很不穩定,古濁聲母上聲字大部分今歸陽平為113(213)調,少部分歸陽去,讀13調。
2、兩字組連讀變調里,前字為陰上和陽去;陽上和陽去的變調行為分別相同。前率為陽平,後字為平聲、上聲的組合,變調行為是2223。
3、有縮氣音[ɓ ɗ ʄ]聲母,它們分別跟中古的「幫」、「端」、「見」母字對應,沒有不送氣的[p t tɕ]。如:「寶」、「黨」、「腳」三字的聲母讀音和上海市區話、舊蘇州府音系、舊太倉州音系不同。
4、唇擦音一般是[Φ β ʔβ]。老年人「呼」、「戶」、「烏」三字是用雙唇發音的,年齡稍輕的人為[f v ʔυ]或[hu ɦu ʔu]。總之,這組聲母的讀者在字的分配上一直是很混亂的。
5、分尖團音。精≠經,小≠曉,秋≠丘,齊≠旗。
㈧ 一些日常用語用上海話怎麼說呀
學上海話的最佳方法,就是看帶字幕的上海話電視節目,可以速成。上海方言很多,以下是上海話和解釋:
1、關特:閉嘴
2、港特:傻掉
3、悶特:沒話說
19、裝無樣:裝傻
20、人來瘋:過度興奮
21、觸霉頭:倒霉
22、頭皮攪:脾氣犟
(8)上海話非常怎麼說擴展閱讀
上海方言日常用語注意:
1、上海方言基本上不翹舌。
2、上海方言里有一些輕聲發音。劃下劃線的為輕聲。
3、上海方言有些無法用文字表達清楚,盡量看有音標的拼音
㈨ 非常高興上海話怎麼說一個口加一個各念啥
咨詢記錄 · 回答於2021-11-02
㈩ 好用上海話怎麼說
上海話,又稱上海閑話(吳語協會式拼音:zaon he ghe gho)、上海吳語、吳語上海話、滬語, 是一種吳語方言,屬於漢藏語系-漢語族-吳語-太湖片-蘇滬嘉小片。
真好上海話是儂老呢。
上海話是上海本土文化的重要根基。上海話是吳語的重要代表,與吳語太湖片其他方言基本能互通,是現代吳語地區比較有影響力的一支語言。上海話是以原先上海本地的方言為基礎,自然融合上海開埠後的吳語區各地移民方言而成的一支新型城市吳語。