當前位置:首頁 » 上海指南 » 上海話板子是什麼意思
擴展閱讀
上海優步怎麼樣 2024-11-17 23:21:49
天津哪裡有刻假公章的 2024-11-17 23:14:46

上海話板子是什麼意思

發布時間: 2022-04-22 08:10:53

1. 上海方言什麼意思

上海方言:上海話,又稱上海閑話(吳語協會式拼音:zaon he ghe gho)、上海吳語、吳語上海話、滬語, 是一種吳語方言,屬於漢藏語系-漢語族-吳語-太湖片-蘇滬嘉小片。

上海話是上海本土文化的重要根基。上海話是吳語的重要代表,與吳語太湖片其他方言基本能互通,是現代吳語地區比較有影響力的一支語言。上海話是以原先上海本地的方言為基礎,自然融合上海開埠後的吳語區各地移民方言而成的一支新型城市吳語。

廣義的「上海話」

1958年,嘉定縣、寶山縣、上海縣、川沙縣、南匯縣、奉賢縣、金山縣、青浦縣、松江縣、崇明縣先後由江蘇省劃入上海市。十縣皆為吳語區。

實際上,上海市區方言以及除上海縣方言以外的各郊區方言使用者自身都不認同郊區方言為上海話。上海縣方言使用者有時也會稱自己的母語為上海話,或者以「上海本地話」加以區別。上海縣方言(老上海方言區)以外的郊區方言與其說是廣義的「上海話」,不如說是被外省市人誤認為上海話的其他方言。


2. 上海話"玩板子"什麼意思!

上海話沒有「玩」這個字,對應普通話「玩」的詞是「白相」 (bek shian)
也沒有wan這個音。

3. 上海話日常用語是什麼

上海話的日常用語有:門檻精、摜浪頭、退招水、推板、收骨頭、軋朋友等。

門檻精:「門檻精」源自英語中的「monkey」,猴子的意思。猴子給人的感覺就是精、聰明,因此,構成了洋涇浜英語。

(3)上海話板子是什麼意思擴展閱讀:

上海話融合了北部吳語的主流特徵,一躍成為太湖片吳語區發展最快且最強勢的方言。上海話語音是各地吳語「最大公約數」和代表音。其他吳語使用者易於理解上海話的語音、詞彙和語法結構,所以上海話有成為北吳語地區的通用語的基礎和趨勢,曾經在80年代前成為江南地區通用語。

新世紀以來,由於政府在推廣普通話的過程中採取一些錯誤的限制方言大眾媒體與公眾場所使用的手段與措施,致使上海話在吳語區的影響力有所降低。

4. 上海話底板厚是什麼意思

上海話底板厚的意思就是指基礎好,底子扎實,也可以表述為家境殷實富裕。

5. 上海話里 「扳漆水「」是啥意思

沒有前後文,很難說一定什麼。
可能你聽到的那句話,意思是:一定落空,一定沒戲的含義。

6. 遊客都會說的一句上海方言,真正含義是啥

說到國內最熱門的旅遊城市,上海絕對是其中之一,但是上海跟其它城市最大的區別就是,很多人去上海不是去看景點的,而是去見世面的,摩天大樓鱗次櫛比的陸家嘴,號稱十里洋場的上海外灘,讓很多外地遊客對這座國際化的大都市心馳神往。不過很多人對上海方言也特別感興趣,沒學會幾乎上海話,感覺就沒到過這座城市。

7. 誰知道上海話的「鐵板新村」是什麼意思

上海有兩個地方不能亂去,一個叫「鐵板新村」,一個叫「提籃橋」,前者在上海話里是「火葬場」的意思,而後者,雖然提籃橋地區又不是只有一個監獄,但這三個字已經成為了上海人口中,「進廟」、「上山」(上海話「蹲監獄」的意思)的代名詞。
先來說說提籃橋的來歷。
清朝嘉慶年間,本地居民在下海廟附近的下海浦上,興建了一座寬六尺、長三丈的橋,名為「提籃橋」,該地區也因此得名。第一次鴉片戰爭之後,該處被劃入上海美租界,由於區內有香火鼎盛的下海廟和通往浦東的輪渡,逐漸成為蘇州河以北的主要集市之一。
1903年,上海公共租界工部局在提籃橋地區的華德路(長陽路)、舟山路、昆明路、保定路之間的地塊,建造了規模宏大的工部局監獄。由於它位於「華德路」(現在的長陽路),也被稱為「華德路監獄」,俗稱為「提籃橋監獄」。
這是中國歷史上第一所現代新式監獄,因地處租界,在報章亦被稱為「西牢」。在之後的110年裡,提籃橋監獄在不同的語境里,被稱為「毀滅之城」、「遠東第一監獄」。

8. 上海話「冊那」到底是什麼意思

.無具體意義,僅表示心情不爽。「冊那」,是經典上海話的最精簡形式,它的全稱是「我冊乃(音那)……」。

冊那,上海話中常用的發泄詞。解釋:人是由一撇一捺組成,「冊那」音譯成「拆捺」,那這個「人」就不成立,所以被稱為上海罵人最狠的話。

溫州地區則表示很一般,比如某人吹牛,另一個人表示這很一般,便會說 「冊那,老子比你還厲害。」

如今,」冊那「 已不僅僅局限於對工資的抱怨。凡是與自己主觀概念對駁的理念,上海人都會在開頭加上一句「冊那" 以此表示對這個觀點的不認同。

舉例,A對B說:「金城武長得很帥。」 B表示不認同就會回復「冊那,哪裡有了?」

(8)上海話板子是什麼意思擴展閱讀:

1、20世紀20年代,因魯迅先生不屑有人動不動就聯想到當年的「弱勢」性別的器官。遂有吳人在互罵實際運用中便先就隱去了「逼」字。量詞「只」字亦不附焉。成為:我冊乃(那)娘。

2、但因「我冊那」在語感上無法給人以結束感(罵起來不爽吧),於是有了如下變種(分別表示不同語氣的輕重,宣洩的多少):

3、吳語初始既為一種口頭語,誰操誰的對象感過於模糊,於是,因襲一般的口語規律,省略主語,成:冊那娘。

4、而拖娘帶口,始終不雅亦讓人別扭,遂去娘,「冊那」便相形而出了。

9. 上海話 板的咯,是什麼意思

一定的,肯定的

10. 上海話棺材板什麼意思

上海話里的「棺材板」,原是指一種形似蟋蟀的昆蟲,因其頭部前方扁平,像一塊做棺材的木板,且該蟋蟀無法用來斗,所以得此形象而難聽的俗稱。此外,上海人也將無用的、佔地方的,類似平板狀的東西說成「像棺材板一樣」,帶有貶義。在罵人時,也有將腦子不轉彎、站著不動或做事死板的人,罵成「像棺材板一樣」。