A. 廈門旅行時你住過什麼特別的民宿嗎
機場附近的粉色loft網紅民宿 400左右
途徑:榛果民宿
因為我們飛到廈門的時間是傍晚左右,所以我選擇了機場附近的一家民宿,並不是島內的,本想著離機場近,到了還可以多休息休息,實際上到了以後,你就想馬上出去逛。
這家民宿是在一個商住兩用的大樓裡面,環境比較安靜,就是附近的 美食 很少,如果你選擇住在機場附近的話,一定要把這個因素考慮進去,晚上沒什麼逛的哦。
這個民宿是我在榛果上面看到的,當時就被粉色吸引了,真的好少女心好好看哦,裝修風格看圖可以給100分啊,實際能給90分吧,並沒有嚴重P圖。
我解釋一下loft民宿啊,就是挑高的公寓,大概高度是4 5米左右,一層是客廳 二層是床,二層的高度是不高的。我住的這家,二層高度只有一米多吧,反正挺矮的,二層只有床,所以只有睡覺的時候過去,平時也不會很壓抑。
酒店裡面該有的設備,民宿一般都有配備,硬體上面是不成問題的,主要看它的特色,這家的特色呢,就是粉色主題,並且客廳裡面有粉色波波球鋪成的池子,還有個大的火烈鳥。
我個人覺得,波波球還可以再多點,也可能是為了方便行走,波波球基本上就一層,這里拍照還是不錯的。
一樓的粉色沙發可以折疊的,打開變成床可以睡覺,再加上二樓的床,一共有兩個床,具體最多住幾個人你們要問一下房東哦。
如果你們喜歡這種風格,可以訂這家哦,房東人很奶思,門鎖是密碼鎖,她會給你發密碼,你們有啥不懂的攻略,也可以問問她,都會給你回復。這家我還是比較喜歡的,雖然我沒拍出來想要的效果,哈哈哈。
曾厝垵裡面 400左右
途徑:攜程
這家樓頂的波波球池子,讓我真的很受傷哎,當時看小紅書的時候,直接被驚艷了,我去真美啊!那些小姐姐把圖片拍的那叫一個漂亮啊!千算萬算沒想到啊,真的是萬萬沒想到!看到這個池子的時候,是這樣的???黑人問號臉???
我查攻略的時候,也沒看到有人說是這樣的啊,咋就變成這個鬼樣了?給你們看看對比圖,此處睜大眼睛哦,哈哈哈!
網上的圖片是這樣的:
實際我看到的是這樣的: 池子中臟臟的波波球 可以見底了 ,更誇張的是,獨角獸你怎麼了??哭暈啊,周邊很多灰,根本沒法拍照!
哪裡不太對,但又說不上來。今天我發文之前,我又去看了app上面的評論,在我去過之後,確實池子這里還是沒有改善,如果你們被xiaohongshu上面的圖片種草,我勸你們去之前做好心理准備,如果你不care這個池子,他們家的硬體設施還是不錯的,床品 還有房間的工業ins風還是不錯的。
最牛的是,人家一共3層樓,還自帶電梯的哦,行李箱毫不費力拖到房間。他們家的特色,除了這個樓頂的池子,還有整體的裝修風格,走廊這些非常 ins風的白牆黑字 ,也可以拍出來很多好看的照片,我這些都是晚上拍的,建議還是白天拍,效果會更好。
在沙坡尾 400左右
途徑:公眾號 HERE設計生活民宿
這家是我最期待的一個,畢竟名聲太大,而且是連鎖的,我記得不只是廈門有,全國好多個城市都有這家。
我在那個扶桑和空白格之間猶豫了好久,當時我訂房的時候,最熱門的扶桑還是可以訂的,他們每個房間都有自己定義的名字的,你們可以選擇自己喜歡的風格。
這種民宿,就和上面OTS那種不一樣了,OTS是一棟房子,裡面很多個房間,有前台有小哥帶你上樓,here的話,房間就很分散在各個地方了,當然here這種是全程自助的,就是你見不到交接的人,門鎖全部都是密碼鎖,訂好房間聯繫上客服,他會告訴你地址 和 密碼的,全程自助。
我訂的這個房間,地理位置就在沙波尾的一個小巷子裡面,從一個狹窄的巷子裡面穿過去,再進入一個狹窄的走廊,行李箱拖到2樓,就到了,就是民房改造的那種,2樓就只有兩個房間,一個空白格 一個叫啥我忘了,都是here的。
我是第一次住在這種地方的民宿,外面的環境確實有點驚到了我,而且樓底是有夜市的,走廊那裡也有點臟兮兮的,沒有電梯,拖著行李要爬到2樓,還算能接受。
開門進去之後,房間裡面還是比較符合圖片描述的,不會有太大的落差,這家屬於 整體還不錯,但是細節不能推敲的,比如衛生間沒有門,用一個簾子替代的,有浴缸,但是浴缸周圍有的地方瓷磚都沒貼全 水管外露,總之,我是沒本事拍出來xiaohongshu上面那些看著很高大上的圖片的,笑哭。
這家可以住4個人的,也是loft形式的,一樓有床,二樓也可以住人,但是我上去看了,二樓就是一個很薄的床墊,看著非常簡陋,因為我們是2個人,住在一樓足夠了,所以要4個人訂這個房間的仙女,做好心理准備,我覺得2樓可能會睡著不舒服。
通向2樓的樓梯,要小心點哦:
思明區 600左右
途徑:榛果民宿
這家是我偶然看到的,並不是特別火,但是由於面積大呀,兩室一衛一廚,so,價格是我這次住的幾家裡面最貴的一家,位置在一個老小區裡面,也是由原來的普通住宅改造成現在的網紅民宿的。
裝修風格北歐風,看著就比較舒心,實物和圖片基本上沒啥差距,老闆是室內裝修設計師,不得不說,裝修的真不錯,現在又在曾厝垵開了一家新店,你們可以去問問。
像這種民宿,其實可以宅在房間裡面一天的,因為太像家了,裝修又讓人舒服,如果你時間充裕,真的可以在這里住上幾天,體驗一下慢生活。
唯一讓我覺得有點崩潰的是,老小區,沒有電梯,這個好像是在3樓還是4樓來著,我和我媽媽,兩個人兩個行李箱,有一個是超大的行李箱,抗上去,真的要了半條命。
兩個房間,一個是主卧,衛生間在主卧裡面,主卧的床是榻榻米,一個是次卧,次卧沒有床的,有大的電視機,可以耗在這里追劇,然後 次卧靠窗戶邊上,有一個小陽台,裡面有一個大的浴缸,可以泡澡,次卧還有一個喝茶休閑的地方。
曾厝垵 400左右
途徑:去哪兒
因為我是9月底去的廈門,最後一晚住宿是9.30號,基本上這個時候,各家的價格都是翻倍漲的,你也怨不得,畢竟是十一這種大日子呀。
最後一天,我實在是找民宿找的太累了,而且很多家都已經被訂滿了,so 我就隨便在評價前20的曾厝垵裡面選了這家,這個價格相對於這個時間點來說,還是很劃算的。
這家和OTS一樣,是一棟樓都是他們家的,有前台有小哥幫你提行李,有很多個房間,房間裝修是現代簡約風,我訂的是普通的,所以特色倒是不大,但都很乾凈清爽。
這家老闆很熱情,你哪裡有不懂的都可以問他,人很奶思。本來安安穩穩住在這里,就結束了我的廈門之旅,然鵝,晚上的時候出幺蛾子了。
我們逛了一天,回到了民宿里,我洗完澡洗完衣服,這個時候10點多了吧,突然,我們的空調作妖了,開始瘋狂往外吐冰塊!!!真的,我長這么大,第一次見到空調往外吐冰塊,那個壁掛的空調,在床頭上方,吐出來的冰塊,全部噴灑到床上,我滴媽,我真的驚呆了。
然後我就叫前台小姐姐和老闆來看看,他們一個勁的抱歉,完了開始挪床啊,換床單啊,擦牆啊各種操作一頓,過了一會,空調恢復正常了,因為中午我們也開了空調,沒有異常,晚上突然這樣,我以為現在恢復正常就真的正常了,這個時候,空調又開始吐冰了,哭哭哭!
真的是沒有辦法住了,我又叫了老闆來,他想幫我換房間啊,可是,他們家爆滿啊,根本沒有空餘的房間了,然後他聯系了他朋友,也是在曾厝垵開民宿的,幫我換到他們家住,他們家那天晚上,只有一間最貴的房間沒人訂,聽說第二天也就是十一晚上,價格是1800左右一晚,笑哭!
於是,夜裡11點半左右,我們換去了另一家民宿,我穿著睡衣,手裡還提著洗完還在滴水的衣服,走了7 8分鍾終於到了另一家。確實是豪華的大房間,還帶一個超級大的露台,超棒的投影儀,可惜我沒有精力去體驗了,硬體設施沒話說。
第二天我們走的時候,不象的老闆專門過來,送了我們兩包他們家自己做的牛軋糖表達歉意,我得吹爆這個牛軋糖啊!!!完爆什麼蘇小糖好不好,是我吃過最好吃的牛軋糖,甜而不膩,真材實料,不硬不軟,超級好吃了!!!以至於兩包吃完之後,我還是念念不忘,找他又給我了付費做了10幾包,真的超贊!!!
和閨蜜來廈門打開網紅景點住過一家婚紗民宿,感覺挺有特點的,他們家是婚紗民宿,可以免費穿婚紗還有攝影服務,一次體驗到了結婚的感覺,激動的不行,我們是在木鳥民宿上找到的,上面還有很多有特點的民宿。
B. 廈門必吃美食攻略
廈門,別稱鷺島, 簡稱鷺, 福建省副省級城市、經濟特區,東南沿海重要的中心城市、港口及風景旅遊城市。廈門位於福建省東南端, 西界漳州, 北鄰南安和晉江,東南與大小金門和大擔島隔海相望,通行閩南方言,是閩南地區的主要城市,與漳州、泉州並稱廈漳泉閩南金三角經濟區。下面就由我給大家帶來關於廈門必吃美食攻略,希望大家喜歡!
廈門美食介紹:【沙茶麵】
閩南話讀音近似:沙爹面 sa die mian
沙茶麵
沙茶麵可算是當今廈門最大眾化的小吃了,也是福建著名小吃,就好比西安的涼皮,武漢的熱乾麵一樣,無論鬧市或深巷,幾乎無處不有。
沙茶麵的原配只是面條,青菜加沙茶,其餘的配料需要根據個人口味選加。沙茶麵的製作過程,是將食客自選的配料與沙茶湯氽熟後,扣在熟水面上,最後淋上一直在大鍋里滾開的沙茶湯料即可。
配料一般根據個人口味加入2-4種,通常有:豬肝、豬腰、鴨心、鴨腱、鴨腸、米血、鮮魷魚、蝦仁、魚丸、脫骨肉、豬肝沿、豆腐乾等等。
特別推薦老字型大小
四里沙茶麵 地址:金榜路四里菜市場老店(距離南湖公園很近)
烏糖沙茶麵 地址:民族路60號(距離廈大很近)
廈門美食介紹:【土筍凍】
閩南話讀音近似:頭孫盪 tou sundang
土筍凍
福建著名小吃,也是廈門特色特色小吃的代表之一,據說只有在廈門才吃得到!
土筍凍一般分為三個大小規格:小、中、大,小的一口一個,主要是裡面海星蟲的大小不同,中的和大的需要切成幾塊,大中小吃起來的口感略有差別,越大的吃起來越Q彈哦!
土筍凍的主要材料是土筍,「土筍」是一種環節動物,學名叫「海星蟲」,長約5-8厘米。廈門沿海盛產「土筍」,熬制土筍歷史悠久,先得將土筍腹部壓破,再將肚內泥漿洗滌干凈,而後和清水熬煮。它身上的膠質溶化水中,冷卻後凝固成一塊塊玲瓏剔透的小圓塊,即為土筍凍。吃起來口感QQ彈彈,清涼爽滑,膠質豐富。
美味小吃
土筍凍很多店都有賣,也經常吃,但是最有名氣的店莫過於西門土筍凍了,因為靠近中山公園西門,故此得名,這家土筍凍是廖家父親從肩挑擔子賣起的。有70多年的歷史。因為他們總是在中山公園西門的位置擺攤,所以大家習慣性地把他的土筍凍叫作西門土筍凍,等他老了開店時,自然就用了這個稱謂作店名。
特別推薦老字型大小
天河西門土筍凍 地址:斗西路33號(靠近中山公園西門)
廈門美食介紹:【蝦面】
閩南話讀音近似:嗨面 hei mian
蝦面
和沙茶麵的吃法相似,蝦面也是需要食客自選喜歡的配料,加進面中,不過加進蝦面裡面的配料大多是已經做熟了的。配料通常有:大小蝦仁、鮮魷魚、豬肝、豬腰、鴨心、鴨腱、鴨腸、米血、魚丸、脫骨肉、豬肝沿、豆腐乾等等。
鹼面過水,然後澆上新鮮熬制的蝦湯,一碗誘人的蝦面就這樣做成了。蝦湯的熬法是非常講究的,必須是當天新鮮熬制,先把蝦去殼水煮,撈起蝦仁,再用這湯熬蝦殼,熬了第一遍後,把蝦殼過濾出來,搗碎,摻上冰糖再熬。然後和上熬過的豬骨頭湯,撒上蔥花、蒜末,方才成為蝦面湯頭。
要吃時,將面用清水煮熟撈置碗中,放上幾只承熟的蝦仁和幾片瘦豬肉,加上一小匙蔥頭油及些許蒜泥,再舀進熬好的蝦湯,一碗可口的蝦面就做成了,味道之鮮美,令人難忘。
特別推薦老字型大小
明月蝦面 地址:思明區廈禾路180號(大同小學對面)
新廈蝦面 地址:思明區人和路51號之10
檳榔蝦面弟 地址:檳榔路檳榔西里15號(靠近檳榔小學方向)
廈門美食介紹:【廈門燒肉粽】
閩南話讀音近似:修罷長 xiu bazhang
燒肉粽
全國到處都有肉粽,但廈門的`肉粽獨具風味。
廈門燒肉粽以用料多樣做工精細而著稱,味道香甜,油潤不膩,色澤紅黃閃亮,多以香菇、蝦米、栗子、豬肉、糯米為原料。經過油拌,用竹葉包成菱形,包好後的粽子在高湯中煮熟。做出來的肉粽味道香甜,油而不膩,美味可口。
廈門燒肉粽另一個特點就是「燒」,閩南語中的「燒」就是熱的意思。廈門肉粽要趁熱吃才更能品出醇香滋味,故名燒肉粽。冷的肉粽不僅味道大減,脾胃不好的人也不易消化。
煮好的燒肉粽
夾一塊熱騰騰的燒肉粽,蘸點廈門本土特色的甜辣醬,再撒上些許芫荽或加點蒜蓉末,美味可口的溫暖從口腔一直抵達胃裡。
特別推薦老字型大小
吳再添小吃店 地址:禾祥西路美湖路25號之7號
1980燒肉粽 地址:中山路353號(在中山路正道的尾端,就在天虹往下走靠近文化宮方向)
廈門美食介紹:【扁食】
閩南話讀音近似:邊西 bian xi
扁食
扁食其實就是混沌,叫法不同。
扁食—北方叫餛飩,成都叫抄手,廣州叫雲吞,只有在閩南才稱扁食。
廈門的扁食做法也和其他地方的完全不同,顧名思義,扁食的肉餡是「扁」出來的,不能用刀切,而是用棍棒打爛的,這樣做出來的肉餡依舊保留了肉的原有纖維,口感生脆,鮮美。
爽滑的扁食
扁食用新鮮豬骨湯煮熟,加上味精、鹽、冬菜、撒上蔥珠、香油、胡椒粉就成美味的扁食湯了。扁食還可油炸,一出炸鍋就淋上酸辣勾芡,既濡濕酸辣,又酥脆清香,不失為另一番滋味。
特別推薦老字型大小
吳再添地址:禾祥西路美湖路25號之7號
扁食嫂「賴厝埕扁食府」 地址:大元路8-10號賴厝埕扁食店
勞松扁食 地址:角濱路37號-1
廈門美食介紹:【拌面】
閩南話讀音近似:波啊面 boamian
拌面
一般來說,有賣扁食的地方必然有賣拌面,而大家也喜歡這2種小吃搭配在一起吃,尤其是作為早餐。
廈門的拌面很有特色,濃濃的花生醬夾雜點甜辣醬拌在剛剛撈起的面條上,稍微攪拌均勻,就可以開動啦!
一般拌面的分量都不大,即使是大份的也就是北方人眼裡的那麼一筷子面,吃的就是這一個香噴噴的口感。
特別推薦老字型大小
吳再添地址:禾祥西路美湖路25號之7號
局口拌面 地址:中山路局口街局口橫巷
勞松扁食 地址:角濱路37號-1
廈門美食介紹:【花生湯】
閩南話讀音近似:哦卡星騰 o ka xingteng
花生湯
花生湯是福建沿海地區風味獨特的甜湯佳點,清甜爽口,滋補潤肺。
廈門方言有一句:「頂開花,下結子,大人小孩愛吃甲要死。」它謎一般地揭出花生為人人所喜愛。閩南籍作家許地山的《落花生》,自然、風趣的筆觸抒寫了花生的多種烹調和吃法。花生湯潤肺生津,比之葯膳也有食療之效,價格便宜,家家吃得起,老少都能吃。
其特點:花生仁酥爛不碎,入口即化,湯色乳白,甘甜爽口。花生湯用料簡單,煮法卻考究。花生米先剔去疵粒,用開水浸泡後去皮,加水置砂鍋內以文火熬煮,等花生熟了才能放糖,續水熬至花生爛透為止。
此時,花生一分為二,上浮水面,顆爛而不溶,汁液溶而水不濁,不油不膩,芳香撲鼻。花生湯剛開始品嘗時只覺得它是一碗普通的花生糖水,細品下來才發現它的不同之處,一般的花生糖水,糖水還是糖水,花生還是花生,味道無法融合,又或者花生太爛、太硬之類的,而黃則和的花生湯湯色乳白,清鮮甘甜,花生片酥爛而不碎,入口即化······
特別推薦老字型大小
黃則和花生湯店地址:中山路22號(肯德基對面)
廈門美食介紹:【油蔥粿】
閩南話讀音近似:油倉給 you canggei
碗仔粿
油蔥粿,閩南話也叫碗仔粿。
中秋節俗稱」七月半」,廈門都有以咸米粿拜祭先祖的民俗。
相傳一戶人家,在蒸制米粿時,家中頑皮小孩,揭開蒸籠偷吃半生半熟的咸米粿,嫌其平淡無味,順手把一碗肉絲倒入米粿中。被大人發現後,生米已蒸成熟粿。吃的時候,大人發現這樣的做法,吃起來更加多樣味道也很不錯。於是,人們競相效仿,最終演變為油蔥粿。
正在製作中的油蔥粿
油蔥粿的做法是:將大米磨成米漿;再將肉絲、孛薺丁、炸過碾碎的扁魚或蝦皮、蔥白、五香粉、鹽調製成餡料;和碗中的米漿一起旺火蒸煮而成。
吃時要切開,拌上甜辣醬和芝麻醬,上面再撒上酸蘿卜絲、香菜、蒜蓉等等配料,吃起來柔韌清香,美味可口。
特別推薦老字型大小
吳再添地址:禾祥西路美湖路25號之7號
金寶油蔥粿地址:思明區廈禾路斗西路公交站點(BRT也是斗西路站)旁
廈門美食介紹:【薄餅(春卷)】
閩南話讀音近似:啵變 boia bian
薄餅
薄餅亦稱春卷、潤餅,是閩南名小吃。春節、清明節時吃薄餅也是廈門傳統的飲食習俗之一。廈門的薄餅以皮薄、餡料精細著稱,薄餅好吃與否,全在於內餡。清代有詩人寫詩詠薄餅:「春到人間一卷之」,描寫薄餅皮是「薄本裁圓月,柔還卷細筒」,描寫薄餅餡是「紛藏絲縷縷,饞嚼味融融」。
薄餅製作
餡料主要是筍、圓白菜、豆芽、豆乾、蛋絲、魚、蝦仁、肉丁、海蠣及紅蘿卜等。其中豆乾絲,越細越好,用油炸過能吸收其中魚、蝦、肉類的湯汁,使餅皮不致被餡的湯弄濕搞破,吃起來脆嫩甘美,醇甜可口,營養豐富。
把煮制好的餡料撈出,瀝干,放在抹好甜辣醬、海苔絲、貢糖碎和香菜碎的薄餅皮上。薄餅皮要彈牙,薄,又不易破。薄餅皮比北方的春餅皮薄數倍,製作薄餅皮的功夫很深。買回來的薄餅皮,要用包菜葉或濕毛巾裹著。
看起來就很好吃的餡
如果想知道廈門的薄餅皮是怎麼做的,可以去老市區的菜市場看看,很多店家都是現做現賣的。
特別推薦老字型大小
阿卿春卷地址:中山路局口街口(女人街口)
阿嬤薄餅地址:金榜路四里菜市場內(四里沙茶麵斜對面)
C. 紱忓緩钀屽▋鍦伴搧涓婁富鍔ㄦ竻鐞嗘磼钀芥按娓嶏紝榪欐嘗鎿嶄綔瀵逛綘鏈変綍瑙﹀姩錛
鐪嬪埌榪欎釜鏂伴椈鏃惰╂垜涓嶄粎瑙夊緱榪欎釜瀹濆疂瀹炲湪澶鎯逛漢鐤肩埍錛岃櫧鐒剁湅璧鋒潵鍙鏈変袱涓夊瞾鐨勬牱瀛愶紝浣嗘槸鍔ㄤ綔濞寸啛鍙堜笉澶卞彲鐖便傝屼笖鎰熻夎繖涓濡堝堝逛粬闈炲父鏁欏兼湁鏂廣
5鏈5鍙鳳紝鍦ㄧ忓緩鍘﹂棬鐨勫湴閾佷笂錛岃繖浣嶅堝堝甫鐫瀛╁瓙涓嶅皬蹇冨皢姘村6鎽斿埌浜嗗湴涓婏紝鎶婂垪杞︾殑鍦版澘涓婂紕寰楀埌澶勯兘鏄姘存笉銆傝繖鏃訛紝瀛╁瓙絝嬮┈鎷塊綈浜嗙焊宸捐共鍦ㄥ湴涓婇粯榛樼殑寮濮嬫摝鎷鍦版澘錛岀洿鍒版妸鎵鏈夌殑姘撮兘鎿﹀共涓烘錛岃繃紼嬩腑瀹墮暱娌℃湁甯蹇欐摝鎷錛岃屽彧鏄鎷界潃瀛╁瓙鍦ㄦ梺杈逛繚鎶ょ潃涓嶈╀粬鎽斿掋
鍦ㄨ嗛戜腑錛屽緢鏄庢樉鐨勭湅鍒拌繖浣嶅堝堝湪瀛╁瓙鎿﹀湴鐨勬椂鍊欓潪甯告媴蹇冧粬浼氬洜涓哄垪杞︾殑鏅冨姩鑰屾憯鍊掞紝鑰屽湪涓杈規嫿鐫瀛╁瓙璺熺潃瀛╁瓙鏉ュ洖璧板姩錛屽摢鎬曟槸寮鑵板Э鍔塊潪甯告嬁鎹忥紝濂逛篃涓姝ラ兘涓嶆斁寮銆傚湪鏁欏╁瓙鍋氭g『浜嬫儏鐨勫悓鏃朵篃涓嶅繕浜嗕繚鎶や粬鐨勫畨鍏ㄣ傛病鏈変竴鍛崇殑灝嗗╁瓙鎶辮搗鏉ワ紝涓嶈╀粬鍐嶇戶緇鏈夊彲鑳藉彈浼ょ殑鍔ㄤ綔錛屾洿娌℃湁涓鍛崇殑鏀炬墜璁╁╁瓙鍘昏嚜宸辨摝鍦般傝繖騫朵笉鏄瀹墮暱瀵瑰╁瓙鐨勫弻閲嶆爣鍑嗭紝騫朵笖榪欐墠鏄鐪熸g埍瀛╁瓙鐨勮〃鐜般
淇濇姢瀛╁瓙鐨勪婦鍔錛岃╀漢涓哄ス鐨勬瘝鐖卞ぉ鎬ф墍鎰熷姩錛屾暀瀛╁瓙鐘浜嗛敊璇鑷宸辨壙鎷呰В鍐籌紝榪欎竴鐐瑰張璁╂垜浠瀵瑰ス鐨勬暀鑲叉柟寮忕珫璧峰ぇ鎷囨寚銆傚憟鐜板湪鎴戜滑鐪煎墠鐨勬槸涓涓鏄庢櫤鐨勬瘝浜插拰涓浠芥槑鏅虹殑鐖便
D. 福建說的是閩南話,廣東和香港說的是粵語,它們一樣嗎
不一樣!
閩南話的特點:
閩南話又稱河洛話或台語,閩南話使用人數大約6000萬左右,閩南話主要分布於福建南部的廈門、泉州、漳州、三明大田、尤溪和西部的龍岩、漳平等市縣,以及台灣大部分地區,使用人口近3000萬人。另外在海外華人中,大多也用閩南話與粵語相交流,在世界各地有名的唐人街,使用語言就是閩南話與粵語。閩南話做為中國除了漢語外的第2大語言體系,有著不可取代的作用。目前台灣方面正大力加強對閩南話的研究以及發揚。中國的很多有名詩歌等古詩詞,很多都得用閩南話來朗讀,方能有壓韻,節奏之美。
閩南話的來源和歷史:漢以前,閩南地區為古越族原住民,到了中原漢族第一次大災難--晉代永嘉二年(308年)的「永嘉之亂,五胡亂華」,中原仕族衣冠南渡,林姓、陳姓、黃、鄭、詹、邱、何、胡八姓率先入閩,帶來了中原的黃河、洛水流域當時的漢語(河洛話由此而來),形成了閩南方言的基礎,反映著隋唐以前漢語的特點。隨後的侯景之亂,669年固始陳政陳元光父子入閩開漳的隋唐漢語,固始王氏入閩建立閩國都不斷滲透融合在一起,形成了現在的閩南話。以上入閩源流在各個福建大姓如陳氏,林氏,黃氏等的家譜都有詳細的記載。閩南方言保留下來的古漢語較多,因此被學術界稱為「語言的活化石」。閩南方言歷來為國內外語言學家所重視。 這對漢語古音的構擬,古籍的訓釋,漢語史的研究都具有重要的意義.
閩南話分布地區:福建南部的廈門、泉州、漳州、大田、尤溪和西部的龍岩、漳平等市縣,以及台灣的台北、台中、台南、高雄、桃園、苗栗、基隆、南投、屏東、彰化、花蓮、嘉義、宜蘭、雲林、台東、新竹、澎湖等絕大部分的地區。使用人口近3000萬人。廣東省東部的汕頭、潮州、澄海、潮安、饒平、南澳、普寧、惠來、潮陽、揭陽、揭東、揭西、陸河、汕尾、陸豐、海豐等市縣。使用人口約1000多萬人。 廣東南部雷州半島的湛江、海康、徐聞、遂溪、廉江、茂名、吳川、電白等縣市,使用人口400多萬。海南省的海口、瓊山、文昌、屯昌、瓊海、定安、萬寧、澄邁、昌江、東方、樂東、陸水、白沙、崖縣、保寧、瓊中、臨高、儋縣等市縣,使用人口400多萬。浙江的溫州、蒼南、平陽、泰順、洞頭、玉環等縣市,約有150萬人說閩南話。江西的上饒市玉山縣紫湖鎮、三清鄉、南山鄉(既三清山下閩南人)約有4萬人說閩南話;上饒的其他地方的閩南方言島已經接近消失,論為了老人語,已經被地方語言給基本同化了;上饒市一共說閩南話的不會超過10萬。的柳州、平南、平樂、陸川等市縣,近30萬人說閩南話。香港、澳門地區約幾十萬。東南亞的新加坡、馬來西亞、菲律賓、印尼、泰國、越南等國的華僑、華裔,使用人口至少有1000萬人。新加坡用閩南話可以通行全國,而當地英語年紀大的則不太會用。中文也是當地重要的輔助語言。
閩南話是什麼語言呢?有人說是「福佬話」也有人說是「貉獠話」遠在1500年以前,甚至更早,黃河、洛水一帶的中原漢民族為了躲避戰亂,輾轉到河南光州,漢民族的文化也就這樣由其子孫帶到此處,此後再遷至閩南,最後跨越海峽,到了台灣。閩南、台灣等地傳承此一文化的語言,正是我們現在習稱的「閩南話」,在祖國傳統文化的歷史長河中,閩南話所蘊含的意義在於我們的先祖在大遷徙中避開了中原民族融合所造成的語言改革,完整地保留了兩漢時代的古漢音,也就是中原標准音,如今讓我們受用不盡的閩南話經典不是別的,下是《三字經》、《千字文》、《大學》、《中庸》、《論語》、《詩經》、《尚書》、《禮記》以及唐詩等民族智能的結晶,其中的《論語》,蘊含著極豐富的人生哲理。更值得一提的是,當時用來翻譯佛經的語言,正是唐初年「切韻」系統的中原漢語,而閩南話所用的「河洛話文音」正是唐朝中原漢語的「母語」。後來佛經由日本留學生用片假名記音傳到日本而沒用至今,今天日本人誦讀佛經,呤唱詩詞時,與閩南人用閩南話漢音誦讀佛經,呤唱詩詞在發音上幾乎是一樣的,這足以說明為什麼許多佛經中音譯或意譯使用普通話無法了解其意旨,而用閩南話卻好理解;這也是為什麼,許多法師常常感嘆,閩南話漢音之失傳對誦讀佛經的人是極大的損失。令人自豪的是,如今的閩南話已經成為地球60種主要語言的代表之一,它還被錄制在美國1997年發射的「放行者」號宇宙飛船的鍍金唱片上,到廣漠無垠的星河中尋覓知音了。把閩南話作為漢語的參照系語言研究專家、廈門大學人文學院李如龍教授介紹,閩南話里包含著許多古漢語的成分,不管是語音、詞彙還是語法。這方面,有關專家作了比較充分的比較。學習古漢語,掌握福建方言尤其是閩南話的口音,比懂得其他地區的方言更有優勢。比如「鼎」,古漢語中通常是指鐵鍋,閩南話的發音與古漢語的發音、詞義是一致的。但其他地方的人理解起來就沒有閩南人這么方便。李教授說,從古漢語演變、進化而來的現代工業漢語,與閩南話也有深刻的關系,如果能抓住閩南話的特點與現代漢語作比較,可以加速對現代漢語的理解和掌握。早期的語文教學,通常是從正音入手,然後從普通話聯系方言的角度理解字義、詞義。現在這種方法被淡忘甚至拋棄了。很多人以為方言會干擾漢語的學習,實際上這是一個誤區。比如你不懂或不講閩南話,但你的普通話也未必就很標准。一個值得關注的問題是,在現行的中小學語文教學中,大多老師善於進行方言與漢語之間的對比教學,拒絕了方言輔助教學的功能和作用。李教授說,燦爛的中華文化是漢語為表達主體的,但同時也包含著以不同方言表示的地域優秀文化特徵。他認為,掌握閩南話不僅可以為漢語學習提供一個很好的參照系,更重要的是有助於了解和理解閩南文化
李如龍,全國著名的漢語方言研究專家,曾經參與創建廈門大學方言研究室,會說五六種地方方言。他認為:閩南話最早形成於泉州,然後一直向南流傳到漳州、廈門、潮州,雷州、海南,然後又傳播到台灣和東南亞,說閩南話的總人數達到7000多萬人,成為保留古漢語最多的強勢方言。閩南話無疑是溝通海峽兩岸和東南亞華人的一種無形而不朽的橋梁。這是22日下午李如龍接受本報記者采訪時說的。在訪談時,他還就廈門的閩南話和台灣閩南話的關系、如何學習閩南話,如何推廣閩南文化提出了不少獨到的見解。閩南話:保留古漢語最多的強勢方言
記者:作為方言研究的專家,您能介紹一下閩南話的形成過程和影響范圍嗎?
李如龍:閩南話形成於唐代,是東南部最早的漢語方言之一。吳語應該是形成最早的方言,由於離長江近,受官話的影響大,地方色彩有所淡化。閩南人偏居東南,與中原的交流少,閩南話反而成為保留最多古代漢語成分的方言,引起國內外研究者的極大興趣。閩南話的形成是多來源多層次的,既有百越族的「語言底層」,也有古吳楚移民的語言,加上古中原的語言,形成了一個獨特的方言系統。閩南話最早形成於泉州,然後一直向南流傳到漳州、廈門、潮州,雷州和海南,然後又傳播到台灣和東南亞,說閩南話的總人數達到7000多萬人,成為保留古漢語最多的強勢方言。
閩南話是一種有向心力的方言,不同地方的閩南話大多都能交流,另外,閩南話還有一種「崇正意識」,就是以漢語的正統自居,保留了許多古音古詞。如:「三人行,必有我師」的「行」,閩南話就是古代的意思;閩南話把「吃」稱為「食」;「鍋」稱為「鼎」;「家」稱為「厝」;「霉」稱為「醭」;「人」稱為「儂」,都是很古的說法。會說閩南話對學習古漢語很有幫助啊。由於閩南話穩定、保守,注意語言的源流,所以對故土中原文化有濃厚的感情。不同時代說閩南話的人對全國流行的共同語都很尊重。唐宋時科舉取士,考試時作詩押韻,用的是《廣韻》,其中的反切法被閩南話吸收。形成了閩南話特有的「文白讀」,即讀書時按官話來讀,註解時用閩南話,文白兩大傳統並存,這在全國方言中是保持得最完整最牢固的。羅常培來廈大期間,寫了一本《廈門音系》,稱贊道,文白讀並存是閩南話的根本特徵,在全國方言中屬於少有的。閩南話對官話持兼容並蓄的態度。清朝雍正五年,曾下詔書,鑒於閩粵兩省進京士子,官話不準,下令兩省設立正音書院。這一詔令在廣東沒有得到重視,福建執行起來非常認真,設立了不少正音書院,編寫了不少正音課本。
讀書識字用正音,說話時用閩南話,我把這個現象稱為「啟蒙教育中的雙語教育」。我認為這一做法值得在今天推廣。它的好處表現在:一是使得方言與共同語並存的傳統得以「傳宗接代」,不使方言斷絕;二是使小孩從爹媽那裡學來的方言知識得到發掘和利用,由「習得」變「獲得」,這樣方言就變活了;三是建立在方言系統上的地域文化得到保存和發揚。
廈門和台灣的閩南話溝通無距離
記者:台灣的閩南話有什麼特點?
李如龍:台灣的閩南話和廈門的閩南話最相像。廈門的閩南話是漳泉兩腔的混合體,台灣的閩南話也是「漳泉濫」,廈門的閩南話和台灣的閩南話溝通起來沒有什麼障礙,與詔安和龍岩的閩南話溝通起來反而費勁,就是語言的來源不同所致。我去過台灣,我們家族是李光前二房分出來的,台灣嘉義縣元長鄉則是從李氏家族的長房分出去的,我和那裡的鄉親用閩南話交流,毫無困難,他們真的是「鄉音無改」啊!閩南話真是很有生命力的語言,台灣曾經被日本統治50年,國民黨也統治了50年,當政者都要求公共場合禁止說閩南話,大家只在家裡和小范圍內偷偷地說,就是這樣,仍然「鄉音無改」,很神奇啊。所以,我說閩南話是溝通海峽兩岸甚至東南亞華人的一座無形而不朽的橋梁。
台灣當局現在有點反其道而行,提倡用「閩南話」當「國語」,這就像魯迅所批評過的「一個人站在地球上,卻想揪起自己的頭發離開地球」一樣,不必說台灣還有幾百萬不說閩南話的人,真要把普通話取消,那好,你把所有的中文報紙都停辦,不準大家說普通話,這行得通嗎?這只是居心不良者的政治炒作,是發泄情緒的一種做法,容易導致族群之間的分離。台灣的「國語」和閩南話完全可以並行不悖的。
例如:她=伊
我=挖
什麼=xia(第二聲) mi(第四聲,要讀輕快些)
沒=mo2
抓=lia(第三聲,讀快點)
是=西
紅=ang2
綠=倆(沒有聲次,須壓低聲些讀)
吃=夾
電腦=點ne(第二聲)
豬=低(或「第一」讀快點)
湖=哦......(第二聲)
你好=李1賀
抱歉=拍(第二聲)sei(第四聲)
一= 因(讀快點)
二=利
三=撒
四=系
五=哦
六=似lang的讀音但沒有鼻音(無聲次,讀快點)
七=琴(第四聲,讀快點)
八=bowei(第四聲);波為(這倆字反切讀,讀快點)
九=告(第二聲,讀快點)
十=zaom(無聲次,讀快點)
(不管用中文或者拼音都沒辦法表達清楚,除非有另外一套標音方法)
白菜第二次來修改
我與五的標音,與實際有所差,但不好表達,這里特此說明.
粵語的特點:
粵語,漢藏語系漢語語族的一種聲調語言,在中國南方的廣東、廣西等省份及香港、澳門和東南亞的一些國家地區,還有海外華人社區中廣泛使用。它的名稱來源於中國古代對南方的稱謂「越」或「粵」。在語言學分類上中國與西方有分歧注1。中國學者多數主張將粵語歸為一種漢語方言,而西方學者多數則主張將它跟官話漢語(以普通話為代表)並列劃分為獨立的一種語言。
目前全世界粵語使用人口大約為7千萬。這個數目在中國國內語言使用人口排名中處於第三位(第一位是官話漢語,約8億;其次為吳語,約8千萬),在全球則排在第十六位。雖然使用人口比以普通話為代表的官話漢語少,但粵語的使用地區非常廣,在海外華人社區中一直占統治地位,並且支持著以香港文化為中心的璀璨而強勢的粵語文化,這使得粵語具有很強的影響力和生命力。可以說粵語是目前世界上有較強生命力的主要的語言之一。
廣州話口音是粵語的公認標准口音。但是隨著近年來大量外來人口的湧入,廣東境內一些城市出現外來人口遠遠多於本地人口的現象�脛�喟櫚氖瞧脹ɑ笆褂萌巳捍笤觶ㄖ饕�峭飫慈絲冢��歡嚇偶吩劣鐧氖褂每占洌�由瞎愣�≌��栽劣錆捅就廖幕�還恢厥櫻�劣鏤幕�鬧行某鞘惺率瞪弦丫�ソビ曬闃萸ㄒ頻攪訟愀邸A磽猓?949年以後,廣州地區的廣州話與普通話相互影響的機會增加,而香港粵語受普通話影響較少,保存有較多1949年前的用詞和習慣,跟原來的語言更為相近。這使香港粵語成為另一個公認度較高的標准。但是總體上香港粵語跟廣州話差別還是很小的。
粵語的主要特點
[編輯]保留著大量古漢語的成分
這表現在語音、詞彙、語法等方面。在語音方面,粵語保留許多古老發音,例如粵語中「我」和「餓」兩字有舌根鼻音聲母 ng-(保留中古疑母的原始發音)。在聲調方面,粵語完整保留中古漢語平、上、去、入各分陰陽的調類格局,而且還從陰入中衍生出一個中入調,是保留古漢語入聲最為完整的語言。粵語包含-p、-t、-k、-n、-m、-ng六種韻尾,沒有北方方言所具有的捲舌音、兒化、輕聲等現象(這些北方方言特徵都是在中古以後發展形成的,粵語並沒有跟隨北方方言發生這些變化)。在詞彙方面,粵語保留較多古詞古義,措辭古雅。在北方方言中,這些古詞已被廢棄不用或很少用。如粵語中「粘」說「黐」,用「差人」來表示「警員」等等。粵語的許多詞語——包括語氣助詞,都可以直接在古漢語的典籍中找到來源。在語法方面,修飾成分後置、在人名前加「阿」表示親昵、「公雞」倒置成「雞公」等等,這些都是古漢語特徵的遺留。
[編輯]保留較多古南越語底層成分
古代南遷到嶺南地區的漢人與「南越族」土著長期雜居,彼此間語言、文化、習俗等各方面不自覺地相互滲透。粵語既有古漢語成分又有古代南越語成分,正是兩個民族相互融合的結果。現代粵語中也仍然含有許多古代「南越語」的成分,主要表現在詞彙方面。如在粵語中「呢」表示「這」,「唔」表示「不」,「蝦」表示「欺負」,「邊」表示「哪」等等。這都是「古越語」底層詞的遺留。古越語底層在粵語中非常重要,若抽去則粵語會嚴重「殘廢」,無法正常實現表達和溝通的語言功能。
[編輯]吸收了較多的外來詞
粵語外來詞主要來自英語。香港粵語中吸收外來詞特別多,強烈影響著廣東境內的粵語。這些外來詞很多是普通話沒有吸收的,如「士多」,普通話中說「商店」;有的是普通話吸收了但譯法不同,如普通話中的「沙拉」在粵語中譯為「沙律」。從1980年代開始,不少粵語外來詞隨著香港及廣東人北上發展,漸漸進入了普通話,例如「巴士」、「貼士」等等。有時,這些詞甚至乎與原來的普通話組合成新的詞語,例如:「打的」就是由「計程車」轉化而來的新詞(在香港不叫「打的」,而叫「搭計程車」或「截計程車」)。香港粵語口語中還經常直接使用英文單詞,比如,「檔夾」通常用 file(讀若「fai-lo」,有文具店會寫成「快勞」)代替,「感覺」用 feel 代替,警員或老師稱作「阿sir」(女警叫「Madam」、女老師叫「Miss」),工作加班稱為「開OT」,等等。經常被夾用的英文單詞通常會轉變為粵語外來詞。這種夾用英文單詞的用法在廣東境內的粵語中也在逐漸增多。
[編輯]擁有大量特有詞彙
粵語在變化發展過程中也不斷出現許許多多特有的詞彙,這些詞彙有的沿用至今,成為粵語的另一特色。日常用語中粵語不同於普通話的詞彙可多達50%以上。在科學技術領域兩者不同的詞彙比較低,小於10%。
獨特的句式和語法
粵語語法中有許多修飾成分倒置現象,此外還有許多很特殊的句式。
[編輯]發音系統較復雜
粵語有相當復雜的聲調系統,這與普通話(官話方言)差別非常大。在粵語中相當完整地保留了古漢語的入聲,而且還由陰入、陽入分化出中入。標准粵語有九個聲調,分別為:陰平、陽平、陰上、陽上、陰去、陽去、陰入、中入、陽入。關於粵語的發音和拼寫,詳見粵語羅馬化方案(粵語拼音或粵語羅馬字)。
[編輯]粵語的書寫系統
現代粵語在正式場合普遍採用二十世紀初興起的現代漢語白話文書寫系統,其語法、詞彙根普通話書面語相同。
除此之外,還有另外一套民間流行的粵語白話文書寫系統,其詞彙、語法、句式跟粵語口語相吻合,使用大量的「粵字」(香港增補字元集 HKSCS中收錄了擴增粵字約5000字左右),如「啲」、「嘅」、「攞」、 「揸」、 「嘢」、 「冚」等等。在最新一版的增補字元集中,進一步收錄了一些所謂的「粗口字」。此做法備受質疑,因為粗口乃社會的一般禁忌,雖然低下階層在日常對話經常使用。但談到學術層面,始終「粗口」不被普遍認同。香港政府方面則表示收錄「粗口字」乃方便警方錄取口供時使用。姑勿論誰對誰錯,借著這套增補字元集,大部份粵語特有的發音,都幾乎可以被書寫出來。
[編輯]粵語的方言
粵語包含若干種方言。現在普遍將粵語分成下列幾個方言片:
粵海方言片
廣州方言 (又作「廣府話」,清末廣州設有廣州府)
南番順方言
東莞方言
(近代)香港方言
四邑方言片
高陽方言片
桂南方言片
吳川話
蜑家話
[編輯]粵海方言片
[編輯]廣州方言
廣州話為粵語的典型代表。但廣州話本身亦不斷地變化發展。1949年前的廣州話用詞比以後的古雅,而受北方方言的影響也較少。廣州方言的特色有:「四」、 「死」等音不發[sei]而發[sz]音。
[編輯]南番順方言
廣州本身乃由番禺及南海的一部份組成,所以廣州方言其實可以算是南番順方言的一個特例。廣州、番禺和南海的方言比較接近,但順德有不少字的發音跟其他地方不同,例如:「凹」不讀[l?p]而讀[n?p];「吃飯」不叫「食飯」而叫「吔[yɑ:k]飯」。
[編輯]中山方言
石岐話主要流行於廣東省中山的市區和石岐區,與廣州話相近,但又不盡相同。對一些事物的名稱或一般用語的叫法與廣州話相比有其獨特的一面。中山石岐人能聽得懂並把廣州話說標准,但廣州人或香港人並不一定說得准並聽得懂石岐話。如廣州話「瞓覺」(睡覺之意),石岐話稱作「咪覺」, 「訓覺」一說石岐話也用;廣州話「頭先」(剛剛之意),石岐話稱作「梗思」, 「頭先」一說石岐話也用。另外石岐話在可口音方面與廣州話也有些不同。
[編輯]香港方言
1949年前的香港,由於土、客混居,所以香港方言帶有很濃的客家口音。當中以錦田話為代表。
1949年後,由於外地移民,特別是來自印尼和福建的移民湧入,加上英語的影響,使香港方言比其他粵方言較多懶音。時至今日,懶音似乎已經成為香港廣州話的特色,當中以鼻音消失(即n/l不分)及w拗音的消失最為顯著。新一代年青人普遍把「你」[nei]和「我」[ngo]念成[lei]和[o]。把「國」[gwok]誤讀成「角」[gok],「過」[gwoh]讀成「個」[goh]。這種普遍的懶音,甚至影響到所謂「港式英語」的發展。如英語中表示數目字9的「nine」[nain]己常常被念作近似廣州話中的「拉」[laai]音;表示「限額」的「Quota」['kwot?]多作['kot?]。但總體上,香港方言與廣州方言仍然非常接近。
英語在香港比較普及,加上從前香港通常比內地較先接觸外來的新事物,過去不諳英語的低下階層會用廣州話拼讀日常的英語詞彙,所以香港廣州話的英語外來詞十分普遍。例如「地盤管工」叫「科文」(foreman)、「煞車」叫「逼力」(brake)、「軸承」叫「啤令」(bearing)、「草莓」叫「士多啤梨」(strawberry)等等。不少老人家仍把「郵票」稱作「士擔」(stamp)、「保險」叫「燕梳」(insurance)等。這些道地的用語可能會使外來的漢語使用者不知所雲。
[編輯]東莞方言
[編輯]羅廣方言片
四會、羅定、廣寧、懷集、封開、德慶、鬱南、陽山、連縣、連山等縣市
[編輯]四邑方言片
四邑方言是指新會、恩平、開平、台山等地的方言,當中以台山話為代表。珠海有一半人講四邑方言(特別是斗門一帶),而其他地區則使用香山片粵語。四邑方言和廣州話相去甚遠。
[編輯]高陽方言片
高陽方言是指陽江、雷州半島一帶的方言。
[編輯]桂南方言片
主要分布桂東南。以桂東北的賀縣至桂南的南寧市、憑祥市為分界線。線的東南主要說粵語,幾乎占廣西總面積的三分之一;線的西北主要說官話。廣西粵語與廣州話相近,互能聽懂。但也有早期一部分粵語居民遷入少數民族地區雜居,吸收了少數民族語言成份,形成如勾漏粵語等與廣州話相異較大的土語。主要包括邕潯粵語,梧州粵語,勾漏粵語以及欽廉粵語。分類如下:
[編輯]邕潯粵語(南寧話)
與梧州粵語比較接近。主要流行於邕州、潯州兩岸交通便利的城鎮,如南寧市及邕寧縣、崇左縣、寧明縣、橫縣、平南縣等縣城以及柳州市部分地區。以南寧市為代表點。
[編輯]梧州粵語(梧州話)
與廣州話很接近。主要分布在梧州市,平南縣大安、丹竹、武林3鎮,桂平縣城及金田鎮,蒼梧縣城,賀縣縣城及附近。內部差異很小。以梧州話作代表,語音系統聲母21個,韻母46個。
[編輯]勾漏粵語(玉林話)
主要分布在玉林及梧州兩地區13個縣市(除平南縣、桂平縣城外)。音系復雜,聲調有10個。有粵語的其他方言中罕見的b、d濁聲母。許多字的韻尾失落,如「兩」讀為[lar]。以及詞彙也很有特點。與廣州話差別較大,操語雙方對話溝通交流困難。525252525
[編輯]欽廉粵語(欽廉話)
與邕潯粵語基本相同,內部差異小。主要分布欽州市、合浦縣(舊稱廉州)、浦北縣、防城縣、靈山縣及北海市。
[編輯]吳川話
分布於廣東省吳川市、湛江市。
[編輯]蜑家話
蜑家話又名水上話,普遍通行於兩廣的水上人家。
[編輯]關於粵語、廣東話、廣州話的關系
英文Canton一詞出現於西元十七世紀,是粵語「廣東」的音譯詞,當時指廣東。番禺(今廣州)是當時廣東治所,西方人把番禺也稱為Canton,英文Cantonese一詞是「廣東話」的意思。後來清政府禁止外國人深入廣東內地貿易和傳教,只允許他們活動於番禺,漸漸地Canton變成只指番禺,而Cantonese專指「廣州話」了。不過現在一般人們還將廣州話(Cantonese)理解為「廣東話」,即粵語。事實上廣東除主流的粵語外還存在其他語言。
[編輯]注釋
注1:語言學家一般認為,若兩種話語間不能直接通話,則這兩種話語分屬兩種不同的語言;若兩者間有或大或小的差別,但可以直接通話,則兩者屬同一種語言的兩種不同方言。根據這一分類標准,粵語跟普通話是完全無法通話的,應分別歸類為兩種不同的語言。不過,一般認為,鑒於某些政治上的因素,中國語言學家大多將粵語歸類為漢語的一種方言。但另一方面,也不得不承認,如果嚴格按照傳統標准,中國就要多出許多種語言。總的來說,隨著粵語的標准化,其真正獨立城一門語言的可能性也在不斷增加。
E. 廈門大部分是講什麼話 鼓浪嶼也是一樣嗎
廈門話、閩南語。鼓浪嶼也是。
1、閩南語廈門話,屬於閩南語當中泉漳片,屬於泉州話和漳州話的混合音,與台灣話(台語)有著高度的相似性。但在口語方面,雖與台灣話同為漳泉腔,在音韻上也有著極高度的對應,但由於分化時間的早晚以及歷史背景的不同,仍有著細部的差異,特別是在詞彙方面較為明顯。
2、"閩南語"一詞有廣義、狹義之分,廣義學術上泛指閩南語的集合,狹義則僅指閩台之閩南語。台灣及西方學者多認為是一種語言,屬漢藏語系漢語族閩語支。在大陸語言學的分類上,屬漢語族中閩語的一種。
閩南語在各地有不同稱呼,例如在中國大陸常被稱為泉州話、漳州話、廈門話、福建話、河洛話(古代河南話)、學佬話、等;在台灣亦被稱為台語、台灣話、河洛話或福佬話,在東南亞的海外華人則稱為福建話(Hokkien)或咱人話(台閩字寫作咱儂話)。
(5)廈門話波你是什麼意思擴展閱讀:
廈門話的形成由來:
1842年中英《南京條約》簽定,廈門被迫開埠成為通商口岸,廈門島和鼓浪嶼迅速發展,吸引泉州、漳州等各地閩南人口流入,口音融合,促使了現代廈門話的形成,近代成為了閩南語的代表音,屬於閩南語當中的漳泉腔,因形成歷史雷同而與台灣話有著高度的相似性。
閩南語傳入廣東、東南亞及海外者稱為福建話,通行范圍包括泉州、廈門、漳州三市及其所轄的縣市和台灣地區、廣東海陸豐及惠東部分地區共有3千8百多萬人說閩南話。
此外,新加坡、馬來西亞、菲律賓、印度尼西亞、泰國、香港以及散居在世界各地的閩南籍華僑、華裔也有說閩南話的,雖然各地的閩南話有一些腔調差異,但是基本上能彼此通話無阻。