『壹』 鍘﹂棬鏈鍦頒漢榪涳紝闂涓涓
鎴戞潵鍥炵瓟鍜
1錛屽帵闂ㄤ笉涔辯殑璇達紝娌誨畨鏄鍏ㄥ浗絎涓夌殑銆傚矝鍐呯幆澧冨緢濂斤紝娌℃湁鎽╂墭杞︼紝娌℃湁鍢堟潅鐨勬劅瑙夛紝璺熷寳浜涓婃搗宸涓嶅氾紝灝辨槸璺紿勪簡鐐廣傚矝澶栧氨涓嶆暍鎮緇翠簡錛屽帵闂ㄤ漢閮戒笉鍠滄㈠矝澶栵紝寰堜貢
2錛屽帵闂ㄤ漢褰撶劧璁查椊鍗楄錛堝帵闂ㄨ瘽錛夛紝浣嗘槸鍜屽箍涓滀漢鏄鏈夊緢澶у尯鍒鐨勩備綘濡傛灉涓嶆噦闂藉崡璇錛屼綘鍙堟兂鍙戣█錛屼綘灝辯敤鏅閫氳瘽鎻掍竴鍙ワ紝浠栦滑浼氳嚜鍔ㄦ敼鎴愭櫘閫氳瘽璁╀綘鍚寰楁噦錛屼笉榪囬儴鍒嗚佸帵闂ㄤ漢鏄涓嶄細鏅閫氳瘽鐨勩
3錛岀熶釜鎴垮瓙錛屽崟闂村ぇ綰︽槸700鍏冮挶鑰佹埧瀛愶紝鍗曢棿800鍏冩柊鎴垮瓙錛岄珮琛妗ュ眰灝辮佷笂鍗冧簡錛岃屼笖涓嶅甫瀹跺叿瀹剁數錛屽湴鐐規寚鐨勬槸甯傚尯錛屽競閮婄殑璇濇瘮杈冧綆銆傝佸笀璇達紝鍦ㄥ帵闂錛屾兂榪囧ソ鐐5000涓涓鏈堣搗鐮侊紝鑳借繃鏈灝戜篃瑕2000錛屽競涓蹇冧竴紕楃墰鑲夐潰灝辮佸ソ鍑犲嶮鍏冧簡鍝
4錛屽瑰栧湴浜烘諱綋姣旇緝鐑鎯咃紝鎺掑栨槸涓嶅彲閬垮厤鐨勶紝鍦ㄤ換浣曚竴涓緇忔祹鍙戣揪鐨勫湴鍖洪兘瀛樺湪銆備絾嬋鏃佹槸鍘﹂棬浜鴻窡涓婃搗娣卞湷浜轟笉涓鏍鳳紝涓嶄細鍍忎笂嫻蜂漢閭f牱浼や漢鑷灝婏紝鍘﹂棬浜轟竴鑸閮戒笉浼氫綋鐜板嚭鏉ワ紝涓嶄細琛ㄧ幇鍑轟笉鍠滄浣犵殑鏍峰瓙錛屼篃涓嶄細璇村嚭閭g嶇洿鎺ユ帓澶栫殑璇濄傚彧浼氬湪蹇冮噷鏈夐偅縐嶆帓澶栫殑鎰忔濓紝渚嬪傚湪蹇冮噷鎯籌紝鍙堟槸 XX鍐滄潙鏉ョ殑銆傚嵆渚胯繖鏄庡屾℃牱錛屽帵闂ㄤ漢瀵瑰栧湴浜轟緷鐒剁儹鎯咃紝涔熶笉浼氱粰澶栧湴浜虹┛灝忛瀷銆傗滄帓澶栤濈粷瀵逛笉鏄浣犺佹媴蹇冪殑
『貳』 廈門一般說話是什麼語言
廈門一般說話是廈門話。
地方上使用閩南方言之廈門話,閩南方言是全國八大方言之一,是一種超地區、超省界的漢語方言。
它主要通行於閩南地區、粵東的潮汕地區和台灣省的部分地區,海南省和廣東的雷州半島一些地區以及浙江、江西、廣西、江蘇和福建的中部及東北部地區,也有講閩南方言的「福佬話」互通。
千餘年來,閩南、潮汕一帶有不少人出洋謀生而相繼向外移居。人語相隨,東南亞諸國有相當一部分華僑和華裔仍然以閩南方言作為他們的交際工具。
(2)廈門人講話是怎麼講的擴展閱讀:
廈門話(廈門腔閩南語)舊稱廈語,閩南語的代表音,屬於閩南語當中的閩台片(泉漳片),與台灣話(台語)有著高度的相似性。
但在口語方面,雖與台灣話同為漳泉腔,在音韻上也有著極高度的對應,但由於分化時間的早晚以及歷史背景的不同,仍有著細部的差異,特別是在詞彙方面較為明顯。
廈門話形成由來
1842年中英《南京條約》簽定,廈門被迫開埠成為通商口岸,廈門島和鼓浪嶼迅速發展,吸引泉州、漳州等各地閩南人口流入,口音融合,促使了現代廈門話的形成,近代成為了閩南語的代表音,屬於閩南語當中的漳泉腔,因形成歷史雷同而與台灣話有著高度的相似性。
閩南語傳入廣東、東南亞及海外者稱為福建話,通行范圍包括泉州、廈門、漳州三市及其所轄的縣市和台灣地區、廣東海陸豐地區 共有3千8百多萬人說閩南話。
此外,新加坡、馬來西亞、菲律賓、印度尼西亞、泰國、香港以及散居在世界各地的閩南籍華僑、華裔也有說閩南話的,雖然各地的閩南話有一些腔調差異,但是基本上能彼此通話無阻。
『叄』 廈門的人文特色是怎樣的
廈門市的鳳凰木為市樹、三角梅為市花、白鷺為市鳥。廈門市的公營單位多以白鷺形象為徽標。
高甲戲,發源於福建泉州,又名「戈甲戲」、「九角戲」、「大班」、「土班」,是閩南諸劇種中流播區域最廣、觀眾面最多的一個地方戲曲劇種,源於明末清初閩南農村流行的一種裝扮梁山英雄、表演武打技術的化裝遊行。
歌仔戲,(發音:歌子戲,或歌崽戲,後者在台灣較流行),是20世紀初葉發源於漳州的傳統戲曲,故亦稱之為薌劇,後傳到台灣並得到進一步發揚。「歌仔」有小曲、民歌的意思(歌仔用普通話表達就是「小歌」),歌仔戲以摻雜文言的閩南語為主,讓社會大眾也能接觸文雅詞彙或忠孝節義故事,成為早期閩南地區和台灣社會重要娛樂活動之一。
漆線雕,中國漆藝文化寶庫中的藝術瑰寶之一,是閩南地區的傳統工藝。它形成於明末清初,至晚清時逐漸成熟。漆線雕被應用於佛像裝飾,俗稱「裝佛」,長期以來一直作為一種特殊行業廣泛流傳。漆線雕做工精細雅緻,形象逼真生動,風格古樸莊重,畫面栩栩如生,堪稱藝苑奇葩,中國一絕。
『肆』 涓轟粈涔堢忓窞浜哄拰瀹佸痙浜轟簰鐩歌茶嚜宸辯殑瀹朵埂璇濓紝鍕夊己鍙浠ヤ簰鐩稿惉鎳備竴浜涳紝鑰岀忓窞浜鴻窡鍘﹂棬浜鴻茶瘽灝卞惉涓嶆噦浜嗭紵
紱忓窞浜鴻窡瀹佸痙浜鴻茬殑閮芥槸鍚屼竴縐嶈璦錛屽彧涓嶈繃澹拌皟鍙樹簡錛屼粬浠鐨勬柟璦澶х呰鑷寸浉鍚岋紝紱忓窞璇璺熷帵闂ㄨ瘽褰撶劧鏄涓嶄竴鏍風殑錛屼竴璐烘倓鍏勪釜鏄闂藉崡璇錛屼竴榪愭惡涓鏄紱忓窞璇濄
『伍』 廈門人都說普通話還是閩南語
問題是外地人那麼多說了他們也聽不懂,不如說閩南話,一般認識的互知道是廈門人才會說閩南話
『陸』 廈門人說的傻雞歪是什麼意思
瘋我們的閩南話讀音是「笑」,一般是說xiao(讀起來變成輕聲)雞歪。
那瘋跟傻有點近義。閩南話中,女人下體叫雞歪。所以通常說人家「傻雞歪」是用一種很難聽的說法在罵對方瘋子。
當然也有其他意思,沒辦法全都解釋出來。