‘壹’ 一些日常用语用上海话怎么说呀
学上海话的最佳方法,就是看带字幕的上海话电视节目,可以速成。上海方言很多,以下是上海话和解释:
1、关特:闭嘴
2、港特:傻掉
3、闷特:没话说
19、装无样:装傻
20、人来疯:过度兴奋
21、触霉头:倒霉
22、头皮搅:脾气犟
(1)大概差不多上海话怎么讲扩展阅读
上海方言日常用语注意:
1、上海方言基本上不翘舌。
2、上海方言里有一些轻声发音。划下划线的为轻声。
3、上海方言有些无法用文字表达清楚,尽量看有音标的拼音
‘贰’ 上海话“好像”、“好比”是怎么说的啊
好像其实上海话也会说好像
(当然音有出入,类似“号痒”,只能说类似。。)
另有一个说法是 像啥 或就是 像
像啥*** 即为好像***
像****,就如同好比****
(这个其实很多地方都如此)
‘叁’ 教我说些上海话。越多越好。
上海话的重要特点是声母清浊对立,韵母多单元音,读音系统有两套(文白异读),音调保留入声,多字连读有连续变调。
简单地说,清浊对立就是指声母除了清音外(普通话的bp,dt,gk,j,x,h)还有相对应的浊音(bh,dh,gh,jh,xh,hh),即从发音一开始就振动声带。清浊对立继承了古汉语的特点。在现代的日语,英语,法语中都有浊音。比如英语单词stand中,s和t都是清音(基本上对应普通话的s,d),而d是浊音。
入声是指汉语中平、上、去、入四声中的第四声。不要和普通话的四声混淆起来。普通话的四声实际是四调,即汉语四声八调中阴平、阳平、上、去四调。上海话最早的时候和古汉语一致,有四声八调。最近一些声调进行了合并,只剩五调,入声还是保留的,但是比较简化,不区分韵尾,一律用喉塞音结束。简单的说就是一个音发一半,后面被“吞”了回去。
上海话是吴语的一个分支。吴语历史比较古老,可以追溯到唐宋以前,很多字读音和北宋《广韵》中记载的是一致的。所以学习上海话关键要知道一个字的原始面貌,在古汉语中大致是什么样的,是发清音还是浊音,是什么声调。因为普通话浊音都合并到清音了,一些声母甚至转化成了翘舌音(古汉语无翘舌音),入声合并到其他三声。所以要知道这些字的原始面貌,就只能靠学习和操练了。
文白异读是指一个字两种读音。白读用来读传统词汇,文读用来读外来语和新词汇。文白两种读法有的时候可以任意,有的时候如果读错就会显得比较古怪。
连续变调的意思是一段话或者一些连续的字语速快时往往整段音调只由第一个字来定,忽视后面的字其本来的音调。演变异常迅速的上海话正朝着二声调语音系统发展,即只有高低调,类似日语。
上海话和普通话的音调差别如下(5分制):
上海话(新派):
阴平52 阴上334 阴去334 阴入(55)
阳平223 阳上223 阳去223 阳入(12)
上海话(老派):
阴平52 阴上44 阴去35 阴入(55)
阳平22 阳上213 阳去13 阳入(22)
普通话:
阴平55 上214 去51
阳平35
先给你两个上海话拼音方案吧,虽然都是简化版。第一个靠拢普通话拼音,第二个靠拢国际音标。其他的一时半会儿也讲不完,只有靠慢慢学习和操练了。
上海话拼音方案第一式:
声母: b剥 p朴 bh薄 m摸 f福 fh服 d答 t塔 dh达 n钠 l辣
z资 c雌 s思 sh词 j鸡 q欺 jh旗 x希 xh齐
g格 k客 gh轧 ng额 h吓 hh合
韵母: i衣 u乌 yu迂 y字
a啊 o丫 e埃 ao凹 ou欧 oe安
an张 en真 ang章 ong中 ak扎 ek浙 ok作 ik笔
er而 m姆 n唔 ng鱼
零声母阴调i 行前改用y,阳调前改yh;u行前改用w、wh;yu行前用yu、yhu。
鼻音、边音阳调用mh nh lh nhg
声调:凡是声母第二字母是h的,都为阳声调;尾有k的,都为入声:如此区分了阴去、阳去、阴入、阳入声调;阴平声调除声母h用hr外,其他都用双写声母字母表示。
字母v用于阳入字仅“勿”一字开头的三字组实际读成阴入开头连读变调调式时,作“勿”的声母用,以区别于除“勿”外的阳入字开头的三字组连读变调通用调式。
上海话拼音方案第二式:
声母:p剥 ph朴 b薄 m摸 f福 v服 t答 th塔 d达 n钠 l辣
ts资 tsh雌 s思 z词 c鸡 ch欺 j旗 sh希 zh齐
k格 kh客 g轧 ng额 x吓 h合
韵母: i衣 u乌 yu迂 z字
a啊 o哦 e埃 oa凹 eu欧 oe安
an张 en真 ang章 ong中 ak扎 ek浙 ok作 ik笔
el而 m姆 n唔 ng鱼
零声母阴调i 行前改用y,阳调前改yr;u行前改用w 、wr;yu行前就用yu yru。
鼻音、边音阳调用mr nr lr ngr
声调:凡是古全浊声母、次浊今方案中带r声母开头的音节,都为阳声调;音节尾有k的,都为入声:如此区分了阴去、阳去、阴入、阳入声调;阴平声调都在该音节最后加字母q表示。
有些人,“米”、“面”读成不同韵母,则以“i”表示“米”的韵母,“ii”表示“面”的韵母。
两个拼音方案都设置模糊音。有些人(主要是新派上海话)韵母an、ang合并,则用ang表示合并后的音;韵母ak、ek合并,则用ak表示合并的音。
日常用语的话先介绍几个(靠拢第二式):
代词:
我:我(老派ngu,中派ngo,新派wu)
你:侬(nong)
他: 伊(yi)
我们:阿拉(ak'lak)、我伲(ngu'gni)
你们:那(na)
他们:伊拉(yi'la)
我的/你的/他的:我个/侬个/伊个(ngu'ek/nong'ek/yi'ek)
这个:个个(gek'ek) 或者 第个(tik'ek)
那个:哎个(e'ek) 或者 咿个(i'ek)
哪个:嚡里个(a'li'ek)
这里:个面嗒 (gek'mi'tak) / 个嗒 (gek'tak) / 个面 (gek'mi)
那里:哎面嗒 (e'mi'tak) / 哎嗒 (e'tak) / 哎面 (e'mi) 或者 咿面(i'mi)
哪里:嚡里(a'li) / 嚡里嗒 (a'li'tak)
数词:
一(yik)
两(liang)
三(se)
四(sz)
五(ng)
六(lok)
七(qik/tshik)
八(pak)
九(ciu)
十(zak)
你好吗?:侬好伐(nong'ho'va)
你吃过饭了吗?:侬饭吃过了伐?(nong've'chik'ku'lek'va)
谢谢:谢谢(zha'zha)
再见:再会(tse'hwe)
不知道:勿晓得(vek'sho'tek)
‘肆’ 上海话 差不多 的发音问题
正确的说法是粗伐度.擦伐度就洋盘了.
‘伍’ 一般的上海话都是怎么说的
实哦──我
伊──他
实伲──我们
那──你们
小长──小辈、后代
官官──尊称他家的男孩
芦花头娘舅──母亲同宗或亲戚中的同辈男性
过房儿子──干儿子
采花姐──好哭的女孩子
大老倌──同辈人年稍长男性
娘娘──姨母,姑母,泛称较母亲年轻的女子
阿妈娘──亲娘
依──你
我伲──我们
伊拉──他们
大细──后嗣
新客人──新郎
男囝头──男孩子
潮头囝──少年男孩
抱头儿子──长子
饭郎头──指尚未有收入的孩子
大大──祖父
寄爹──继父、姨夫
杜杜──父亲的姐姐
麻将──麻雀
摇铃鸟──猫头鹰
鱼秧──鱼苗
骚老蜞──脚有毛的大螃蜞
猪郎──种公猪
蜢蝇──牛虻
暂叽──蟋蟀
花愚头──花蕾
落苏──茄子
潮头猪──正在发育中的幼猪
哑子核树──苦楝树
腰菱──菱角
摸龙宫──鱼鹰
丫雀──喜鹊
吐铁──黄泥螺
对日铃──向日葵、葵花籽
白眼树──银杏树
身体、疾病
引用
骷郎头──头
后头枕──后脑勺
眼仙人──瞳仁
鼻头洞──鼻孔
节头骨──手指
脚盔子──小腿
脚板头──脚跟
麦细眼──近视眼
酒涎潭──酒窝
夹罩落──腋下
脚节头──脚趾
大脚盔子──大腿
脚发郎当──跨下
猪狗臭──狐臭
捉嗝端──打噎
上勿上──吃不消、身体不适
打恶──恶心打嗝
柴勿住──吃不消
气夯八倒──上气不接下气
痒夹头──疥疮
勃楞头──疮疱
哈麻痧──霍乱
岳子──疟疾
呒趣──小病
伛苏背──驼背
叮──痒
航勿落──受不了、身体不适
偏脚胡羊──走路无力
乌隆块──肿块
肚胞病──血吸虫病
死血块──冻疮
疙嘴──口吃、结巴
吊嘴──说话稚气不清
血拔──血块
妈妈──奶水
谜谜子──谜语
仰冈游水──仰泳
白相干──玩具
横公道──打赌
蛮白相──玩
捉野猫──捉迷藏
木人头戏──木偶戏
钻摸龙宫──潜泳
药水-墨水
行针-针灸
衣、食、住、行
引用
时露──穿着合时
作裙──围裙
行灶帽──只露面部的帽子
污纳──尿布
面包──馒头
馒头──包子
门枪、猪赚头──猪舌头
浇头──面、饭上的加料
咸酸饭──菜饭
御馋──小孩用围嘴
御身兜──饭单
牛头裤──衬短裤
一口钟──幼儿用兜篷
老布──土布
散面──面粉
鼻冲──猪鼻
和头──菜肴中的副料
云泥──木耳
公碗──中等大小的碗
汤盅──小碗
户荡──地方
阁栅──小阁楼
门头──家庭开支
牛头车──独轮车
(东、南、西、北)喊边──(东、南、西、北)面
灶沿头──灶头上烧火处
当门头──当家
划地──平整水田
莳秧──插稻秧
捉花──摘棉花
落秧──撒稻种
泥拔头──土块
町岸──阡陌
斫柴浜──割芦苇、坎柯
敢子──锯子
扳鱼──用网捕鱼
坌地──翻地
斫稻──割稻
掼稻──稻子脱粒
做卯时──早饭前下田
园头──畦
横刀──镰刀
兜地头──下田察看
河图──罱泥时岸边挖的潭
麻捻──捆稻麦等用的草绳
浜头──池塘
‘陆’ 一些日常用语用上海话怎么说呀
打招呼:侬好
饭吃了没:凡切了伐
身体怎么样:森体哪能
生什么病了:桑萨毛病了
骂人的:
你脑子有病啊:浓脑子有毛彬阿
‘柒’ 上海话完整怎么说
学上海话的最佳方法,就是看带字幕的上海话电视节目,可以速成。上海方言很多,以下是上海话和解释:
1、关特:闭嘴;
2、港特:傻掉;
3、闷特:没话说。
‘捌’ 上海话一模一样怎么说
上海话一模一样说法为一样生。上海话在数字上下的功夫、做的文章实在精彩。一样生即一模一样。 一落式即一个式样。上海话又称上海闲话、上海吴语、吴语上海话、沪语,是上海本土文化的重要根基。上海话是吴语的重要代表。
方言的重要性
方言所体现的地方特色是普通话无法比拟的,例如东北方言,其简洁、生动、形象,富于节奏感的特色,与东北人豪放、直率、幽默的性格相当吻合,山西的方言最大的特点就是保留入声,声调有极其复杂的变化。
语言文化遗产有特别重要的保护价值。这首先在于语言文化作为非物质文化遗产的双重属性,它既是其他非物质文化遗产的载体,其本身也是一种非物质文化遗产。语言是特定族群文化的重要部分,体现着一个族群对世界的基本认知方式和成果,通常被当作构成一个民族的标志性元素之一。
同时,语言作为其他文化的载体,承载着一个族群在长期的历史过程中积累的大量文化信息。在中国,各少数民族语言的存活是保护少数民族文化遗产的基础,汉语的各种方言是地域文化的重要载体和表现形式,也是普通话健康发展的资源和保障。
‘玖’ 上海话许多怎么说
交关(多) ciau kue (tu)
邪气多 zia chi tu
老多 lau tu
赫多 hak tu
行情行市 hang zin hang zy
造反 zau fe / 造造反反 zau zau fe fe