1. 上海人怎么称呼外公外婆
上海地区的方言因地域差异而有所不同,比如金山地区的居民可能难以理解宝山地区的方言。许多非正宗的上海本地居民,他们的对外公和外婆的称呼与普通话相同,只是发音略有不同。
松江作为上海的起源地,这里的乡下话被认为是最正宗的上海话。在松江,对外公和外婆的称呼与对爷爷和奶奶是一样的,外公被称为“大大”,外婆和奶奶则被称为“乸乸”,其中“乸乸”的发音为“na”。
这样的称呼方式体现了上海方言中的一种亲密关系。在松江,人们通过这样的称呼,不仅表达了对外公外婆的尊重,也体现了家庭成员之间的深厚情感。这种称呼方式在当地已经传承了很长时间,成为了一种文化传统。
在外公外婆去世后,松江地区的家庭成员通常会继续使用这些称呼,以纪念他们的长辈。这样的称呼方式不仅使家庭成员之间的情感更加深厚,也使得这种文化传统得以传承下去。
值得注意的是,尽管上海话在不同地区有所差异,但对外公外婆的称呼在松江这种正宗的上海话地区具有独特性。这种称呼方式不仅体现了当地的文化特色,也反映了上海方言的丰富多样性。
随着时代的发展,虽然普通话逐渐普及,但在松江等地,这种独特的称呼方式仍然被广泛使用,成为一种珍贵的文化遗产。通过这种方式,松江地区的居民能够更好地传承和发展自己的文化传统,使之成为连接过去与现在的纽带。
2. 上海话“奶奶”、“外婆”怎么拼
上海根本不叫外婆。上海那个地方古代都叫姥姥。后来男尊女卑才叫布。才带的外字。布本意是泰语的奶爷的意思。不是中国普通话。上海话其实是模仿泰语。
丫本意普通话奶奶的意思。在上海确是奶爷的意思。
布本意普通话奶爷的意思。在上海确是姥姥的意思。
3. 上海话,你是上海人呀怎么说呀
上海方言:
侬是桑海宁呀?
4. 上海话外婆怎么说
外nga 婆bu
外nga 头deu
ng:舌根鼻音(鼻浊音)
b、d:浊音
5. 上海话中的称谓
很多说法而且很不好用标音表达
爸爸妈妈 丫丫neai neai(爷爷奶奶) nga gong(外公) nga bu(外婆)
本地人也有叫奶奶为 啊娘 或者亲娘的
爸爸妈妈也可以叫做 diadia 妈妈 或者 a dia,a ma
妈妈也可以叫做 m ma
总之很零碎,必须听多了才能明白