当前位置:首页 » 上海指南 » 上海翻译公司哪个好
扩展阅读
福州哪里补作文比较好 2024-10-15 11:18:08
在北京买房后多久能落户 2024-10-15 11:17:58

上海翻译公司哪个好

发布时间: 2022-05-23 22:05:32

‘壹’ 上海翻译公司哪家好一点,帮忙推荐一下,谢谢了

上海作为内陆的经济高地,位于长江线和海岸线的交叉点上,河海航运发达;加上较早开为通商口岸,精英荟萃,商业氛围浓厚;各行各业于此都得到了很好的发展;

作为有偿提供语言文字转换服务的供应商—市场化的翻译公司,近些年也随着上海经济的整体繁荣而兴盛起来,倘若网上搜寻翻译公司的有关条目,其信息体量可以说是铺天盖地,也间接证明了此行业竞争的激烈程度!

翻译公司的业务从形式上可分为笔译和口译,其中笔译类别有证件翻译、资料(文件)翻译、合同翻译,口译大体分为陪同翻译、交互传译(Consecutive interpretation)和同声传译;除此两种外,还有近几年兴起的“本地化”翻译也越来越多;

好的翻译公司往往精通各类型的翻译业务,下面列出几个优点,以便朋友们在选择翻译公司时做好取舍:

1、上海比较好的翻译公司必须拥有上海工商局核发的营业执照和经公安局特批的翻译专用章,这二者是翻译公司依法成立的必要条件;另外相关的行业荣誉也是评判其优劣的重要着眼点之一,比如该公司是否为中国翻译协会会员,美国翻译协会会员等。

2、一定程度上说,翻译公司译员业务水平的高低会决定其所提供的服务的专业化程度,目前从事翻译行业的合格的译员必须拥有相关的资格证书;口译译员拥有中级口译或者以上的资质证书;译员不但要精通外语还必须掌握多个专业领域的基础知识;良好的学习氛围是公司不断进步的保证。试想,若是无一个严格的翻译人才准入机制,翻译公司谈何正规化运营?

3、关于翻译报价:这个也是客户较为关注的问题,翻译公司会明确地告诉你他们的翻译价钱,不管是笔译还是口译,都有其标准的计费体系的,基本上其翻译报价与市场报价相差无几,较为合理。

4、关于口译项目:国际化的发展催生了各类型的口译需求,口译项目往往因时因地因人而异。口译工作是一项超高强度的重脑力劳动,考察的是口译译员对交谈双方的言辞达意方面的较强的理解能力和表达能力,并且在某些方面会涉及到客户双方的诸多隐私、宗教文化禁忌等,都是要考虑在内的,所以在进行口译服务时,好的翻译公司会非常重视,以保证口译项目的顺利进行。

5、翻译公司盖章:主要见于现在各类型的涉外证明文件类翻译;翻译公司必须拥有经公安部门批准的中英文“翻译专用章”,方可提供权威的涉外翻译服务。经公司加盖中英文“翻译专用章”的译文,具有合法的证明效力,适用于各涉外部门、使领馆、国外高校,以及各类国际组织、事业团体、企事业单位。

6、“以诚待人”,是翻译公司对待客户的基本标准。从最初的业务洽谈、翻译报价到最后的售后服务,每一个环节都会给客户提供真实、准确的信息。

其实除了上述评判要点之外还有许多因素需要考虑,比如公司地理位置是否优越,客服人员服务态度是否亲切,最终的消费体验是否愉悦等,这些都是判断翻译公司好坏的重要考量,总之,在选择上海的翻译公司时还请朋友们理性判断,择优而行。

‘贰’ 急问上海哪家翻译公司好

随着现在官方与民间涉外交往的逐步加深,相信有不少朋友去政府涉外机构去办事,需要提交书面化的翻译文件时都会被要求去找寻有资质的翻译公司进行对应涉外文件的翻译工作。
的确,现实生活中大多数的涉外机构及政府部门,例如:签证中心、出入境管理局、贸促会、公证处、不动产交易中心、社保中心、街道办、司法部门、检察部门、劳动部门、公安部门、涉外婚姻登记处等都会要求提供经有资质的翻译公司翻译的证明文件。这是因为国内的官方机构不会直接承认外文的资质证件,为了保证涉外文件翻译的真实性,会要求当事人寻找有资质的第三方进行相关文件的翻译工作。
上海作为对外交流的前沿城市,涉外翻译需求日盛,市场上是有诸多的以盈利为目的专业提供涉外翻译服务的翻译公司/机构的,作为普通的消费者,如果想要得到更为优质的文件翻译服务,或者要组织一些高级别的涉外会议/展会/宴席,比如留学英美需要的学位证成绩单的翻译、提交海关的产品检测报告、领取生育金的宝宝的出生证明、陪同外籍专家考察项目等等,处理这些事项时都是需要较为专业的翻译服务的,如果翻译的文件有些许的瑕疵,就可能出现不可预料的后果,若要保证翻译内容符合官方的要求,尤其是翻译人员的服务让自己更满意,就要选择更为专业可靠的翻译公司,因为只有专业的翻译公司才能针对性地满足需求,在从事翻译工作方面具有丰富的经验,各种问题都能帮助大家解决,下面就来为大家介绍,专业翻译公司的具体优势保障。
当前的翻译市场上有诸多的不良企业,真正有正规资质的翻译机构或者公司只占少数,只有经他们出具的翻译文件才有效力,涉外办事机构才会承认。总体来讲,上海正规的、有资质的翻译公司/机构有如下特点,在选择时需要根据自己的实际情况,做好定夺。
首先,上海正规的翻译公司必须有齐全的法定证照资质,其中包括现代化企业所必备的营业执照、企业公章、银行对公账户、开税账户等法定证照;这个是翻译公司依法开展业务,合法提供翻译服务的前提和基础;
其次,翻译公司的最大财富是拥有高水平的译员;毕竟名号打得再响,宣传做得再好,客户最看重的还是服务质量;对于现在翻译市场上占比较大的证件类翻译而言,政府涉外机构对于证件翻译的行文措辞、版式设计均有具体要求,所以翻译公司都会将护照、出生证明等证件类翻译分派给专业的经验丰富的证件翻译类译员老师来完成,可以从初始阶段就对译件质量做严格把关;经过译员初翻后还会有排版人员和审校人员做最后的订正和格式规范;排版主要适用于现在广泛的非文字类翻译,证件类翻译就囊括在内;
最后,政府工作人员在审核涉外翻译资料时比较看重翻译盖章,也就是说译件上必须有正规翻译公司盖章才能证实译文内容是与原文表达意思一致的,以个人名义翻译的资料有失公允性,涉外机构不会承认;所以正规的翻译公司都会在译件上加盖翻译公章和翻译专业用章以证实其有效性,从而提高涉外文件的审核通过率,这也是个人翻译所无从提供的。

‘叁’ 上海专业翻译公司大伙最看好哪个

国家中心城市的正式提出,最早是在2005年。当时,中国城市规划设计研究院(以下简称中规院)受建设部(现住建部)委托,在编制《全国城镇体系规划(2006-2010年)》过程中,首次使用了这个概念。

国家中心城市是指在经济、政治、文化、社会等领域具有全国性重要影响并能代表本国参与国际竞争的主要城市,是一个国家综合实力最强、集聚辐射和带动能力最大的城市代表。从主要特征上说,国家中心城市是国家参与国际分工合作和竞争的代表,是国家或国家主要经济区域内经济活动组织和资源配置的中枢,是国家科技文化创新中心,也是国家综合交通和信息网络枢纽,起着配置国家资源、主导经济社会发展和连接国内外的重要作用。国家中心城市的建设发展状况,不仅关乎城市自身地位的巩固和提升,直接影响区域的协调发展,而且关系国家经济社会发展大局,关系国家的国际竞争力和国际地位。

2010年,住建部发布的《全国城镇体系规划(2010-2020年)》中首次提出建设北京、天津、上海、广州、重庆五大国家中心城市。2017年12月份,国务院批复同意了《上海市城市总体规划(2017-2035年)》,上海将全面建成卓越的全球城市,具有世界影响力的社会主义现代化国际大都市。

2018年11月3日,中国社科院研究机构对中国内地25个样本城市的政治、金融、科技、交通、教育、医疗、文化、信息、贸易、国际交往十大城市功能进行综合评分,发布了“国家中心城市指数报告”,报告显示:国家综合中心为北京;国家重要中心为上海和广州;潜在国家重要中心为深圳、武汉、天津、成都、重庆、西安、南京、杭州、郑州。

上海作为重要的中心城市,长三角城市群“龙头”城市,对内,优化国内产业结构为内陆城市产业提供宝贵的发展经验;对外,吸引境外资金拓展外商在国内的投资渠道,都有着积极的作用。翻译行业作为沟通中外的桥梁产业,对于城市的对外经贸人文交流,有着不可忽视的作用。根据中国翻译协会公布的数据显示,截止到2018年底,上海地区登记注册的以翻译服务为主营业务的专业翻译机构超2000余家,占比超全国翻译机构总量的20%以上。很多企业面对如此众多的翻译机构,不知道如何进行选择,其实可以从以下几个方面综合考量。

正规性

正规的专业翻译机构,是指经国家工商总局批准依法成立,拥有工商管理部门颁发的工商营业执照,经营范围内包含“翻译服务”类目,以翻译服务为主营业务的翻译机构,其公司名称中包含“翻译服务”字样,一般为“上海XX翻译服务有限公司”,英文名称中包含“TRANSLATION”字样,其他以“商务咨询”“咨询服务”为名称的都不属于专业的以翻译服务为主营业务的翻译机构。

成立时间

翻译服务行业作为知识密集型产业,成立之间的长短直接决定了翻译机构文件处理经验,译员经过长时间的实战训练,不仅拥有丰富的翻译经验,公司的语料库更是积累了大量的专业术语,可以高效的帮助客户解决大量的翻译诉求。另一方面,长久的时间内,翻译机构也储备了比较丰富的各专业领域的兼职译员,可以为客户提供各个领域不同水平层次的译员,最大限度的满足客户的翻译诉求。

标准的合作流程和固定的办公地址

翻译行业作为一种比较容易实现“线上化”的商务服务,在互联网越来越普及的今天,尤其是在上海这种高速发展的城市,大量作坊式的翻译公司广泛的存在于网络上,为客户提供着质量堪忧的翻译产品,即使企业发现有翻译质量问题,由于没有实体的经营场所,很容易造成维权困难。正规的专业翻译机构会与客户签订标准的翻译合作协议,约定好稿件质量,交稿日期,以及售后问题,以法律的形式约定合作双方的权利义务,固定的办公场地可以为双方洽谈详细的翻译细节提供便利,也是公司售后保障的外在体现。

‘肆’ 上海哪家翻译公司在合同翻译做得比较好最近公司有好多合同需要翻译

开放的基因成就了上海海纳百川的胸怀,创新的特质积淀了上海追求卓越的实力,服务的本色塑造了上海大气谦和的姿态。

上海不仅是通往中国国内市场的大门,更是区域乃至全球经济的重要组成部分;上海地处中国改革开放前沿,成为最富吸引力的外商投资地之一 ;加大在沪(华)投资,早已成为一批国际顶级金融机构的共识和选择。

据统计,一季度上海实到外资46.69亿美元,比去年同期增长4.5%;累计引进外商实际投资2642亿美元,累计引进跨国公司地区总部730家、研发中心466家,上海已成为内地跨国公司地区总部和外资研发中心数量最多的城市。

如此众多的跨国公司、外资研发中心、外企区域总部落户上海,必然带动上海地区的外向型经济进一步向更好的方向发展;

国外的企业来沪(华)投资或者寻求合作,拓展内地市场,是必须与国内的企业、有雇佣关系的个人、政府机关单位签署一系列的合同的,比如如果想要租赁办公室,需要签租赁合同,招聘当地人才,会签署劳动合同,与企业间进行合作,需要有合作合同…

而外国母公司出具的合同必然是外文的,为了更好地在国内使用,是需要进行语言转换的,这时候就会需要将合同进行翻译了,分为外译中和中译外两种形式;

合同翻译是很常见的笔译业务之一,主要是对外贸合同、转让合同、商务协议等文件及条款进行翻译。

正规的合同是带有极强的法律性质的文件,合同用词具有专业性、单义性、法律性、稳重性等特点,不光涉及本行业知识,也含有其他领域的专业知识,因此翻译时候一般是由具备丰富合同翻译经验的专业人士进行翻译,确保专业性。

翻译公司作为专业提供翻译服务的市场主体,拥有众多的翻译资源和渠道,其中就包括聚集了众多的翻译专业人士,可承接各类型翻译业务;

从横向来看,合同协议翻译包括各个行业领域,例如租赁合同翻译、机械合同翻译、汽车合同翻译、化工合同翻译、石油合同翻译、电子合同翻译、劳动合同翻译、采购合同翻译、商务合同翻译、销售合同翻译以及承包合同翻译等多领域;

从纵向来看,公司合同的翻译领域涉及到各个行业领域,包括法律、财经、机械、工程、制造、医药、化工、食品等;

不论需要翻译何种合同,涉及多少行业知识,正规的翻译公司均能够提供专业的合同协议翻译服务,公司建立有专业的翻译项目组,对于合同这种文字信息多的翻译项目,在译稿之初就会选用适合该领域的专业译员进行翻译,初稿就会基本成型,无太大的出入;在初稿完成之后会有审校部门的老师进行核对、审查,重点检查语法、拼写、数字、日期等基础性信息;最大好处呢高度确保译文准确无误。

‘伍’ 上海翻译公司哪个更好

上海朗传翻译很不错,尤其是同传做得很好

‘陆’ 上海有哪些正规翻译公司

如果要说上海有哪些翻译公司,小编只能说有很多。我们来看一组官方数据,根据中国翻译协会公布的数据显示,截止2019年6月底,中国营业范围含有语言服务的在营企业369,935家,比2018 年6月底增加了近5万家;2018年底,语言服务为主营业务的在营企业9734家,比2018年6月底增加了82家。在区域分布上截至2018年12月底,各个省市区均有语言服务企业,主要集中在北京、上 海、广东、江苏、山东等地。其中,北京、上海和广东所占比例最高,企业数量分别为2231、2072和1111家,集中了全国55.62%的语言服务企业。
北京作为我国的政治中心,毫无意外的成为拥有翻译公司数量最多的城市,上海作为国内经贸发展最好的城市,位居第二位,拥有的翻译公司数量在2018年就有2072家。如果按照正常的增长频率,2020年至少拥有超过2100家翻译公司注册地为上海。
可以说消费者身处上海,想要获取翻译服务,是一件非常简单的事。简单到打开地图软件,输入翻译公司,周边可以同时冒出几十家翻译公司供消费者选择。可是到底哪家翻译公司是比较优质的,靠谱的呢?这就需要消费者凭借自己的经验和眼光去判断了,可选择的选项多了反而事情变麻烦了,不得不说这还真是选择的烦恼。
今天小编就教几招,帮助大家在众多的可选择信息里,选择相对来说比较优质的翻译公司。
方法一:查看公司工商信息。互联网高度普及的现在,只要在搜索引擎里搜索翻译公司的名称,关于公司的资讯和工商信息就可以直接查出来,我们关注的应该是公司的工商信息存续状态是否正常和是否有工商处罚记录,如果没有相关不良信息记录,就可以从大体上判断出公司还算比较正规。
方法二:成立年限。工商信息上呈现了公司的成立年限、公司经营范围、法人、公司联系方式、公司官网等内容。以翻译服务为主营业务的正规翻译公司经营范围内包含“翻译服务”类目,作为知识密集型行业,公司成立时间就直接决定了公司的经营状况,一般选择成立超过一年以上的翻译公司,成立越久意味着公司拥有更多的全职译员资源供消费者选择。
方法三:看公司官网。公司官网作为一家翻译公司的对外宣传窗口,专业的翻译公司一定会将最好的一面展现给消费者,官网上呈现了公司的荣誉资质和所取得的成就,比如合作伙伴展示、资质荣誉展示、是中国翻译协会会员单位或理事单位、美国翻译协会会员单位等。
方法四:看公司办公地址。翻译服务作为比较高端的商务服务,翻译公司在选址上都会充分考虑客户的消费体验,有实力的翻译公司会将办公室设置在交通便利,办公环境优美的地区,上海作为一线城市,在繁华地段拥有公司固定的办公地址,本质上也是公司实力的侧面展示。
方法五:看接待人员是否专业。一家经验丰富的翻译公司,拥有各种处理文件的经验,消费者在电话咨询自己的翻译需求时,客服人员一般会对翻译材料的文件要求有一定的了解,会给予较为专业的翻译建议。
方法六:看口碑。目前国内的本地化服务软件上都有用户的评分评价功能,在选择翻译公司的时候可以参考其他消费者对于该公司的评价,选择口碑较好评分较高的翻译公司;如果还是不够放心,可以与翻译公司协商对自己需要翻译的文件进行“试译”,毕竟试译代表的是公司最高的翻译水平。
综合以上几种方法,小编可以拍胸脯保障,一般选择出的翻译公司绝对是比较靠谱的专业翻译公司。

‘柒’ 上海专业的翻译公司 哪家做得最好

“专业”狭义上来讲是指人们在科学技术进步和社会的生活生产实践中用来描述职业生涯某一阶段、某一人群,用来谋生,长时期从事的具体业务作业规范。在第三产业异常活跃的当今社会,人们在寻求某方面的服务时总会根据社会总体的大环境来评判何为“专业”,何为“非专业”,“正规”、“非正规”;毫无意外地会选择其中“专业”的、“正规”的机构或者组织提供相应的服务;

上海的第三产业发达,其所占总体经济的比重逐年增大,作为专业提供语言转换服务的翻译公司或者机构的数量也是位居全国前列,市场竞争的激烈程度可想而知;翻译公司也同其他服务类型的组织机构一样,有专业和非专业之分,在面对众多的选择方案时,当然是正规的、专业的翻译公司会拔得头筹、颇得消费者信赖;

上海高度繁荣的市场经济带动了各行各业的迅速发展,随着市场上的翻译公司越来越多,很多有翻译需求的人士在选择翻译公司时常被一些不正规的翻译公司忽悠,结果翻译出的文件漏洞百出,达不到预期的效果,给公司的生育造成了一定的损失;只能重新再寻找其他翻译公司进行合作。

“凡事预则立,不预则废”:做任何事需要事先有准备,就不会受窘;行动先有准备,就不会失误;道路预先选定,就不会走投无路。

对于翻译业务来说也是如此,作为专业提供翻译服务的机构,正规的翻译公司与个人翻译或者非专业翻译机构相比最大的特点是有着严谨的翻译项目管理流程,毕竟完美的译稿的成型是团队合作的成果,单靠译员个人的努力是远远不够的;

下面我们就来说说上海专业翻译公司的翻译项目管理流程。

1、接收稿件

这个是业务开展的第一步,一般专业的翻译公司都有自己较为固定的客户群体,可以承接各类型的翻译项目;客服人员沟通好后,客户递交所译材料,此时翻译工作由接待部接稿,然后,将稿件按内容的专业性质分发给相关专业的翻译老师。

2、译员翻译

专职翻译接稿后,会根据翻译内容的不同以及结合客户的具体需求等因素,合理确定工作进展。

3、校对

对于文字处理类型的工作,校对尤为重要;翻译人员提交初稿后,由校对人员进行校对。校对的工作需要非常仔细,因为这是质量管控的重要一步,有实力的翻译公司会分一校和二校,就是说要校对两次。

目前市场上的证件翻译比较火热,包括身份证、护照、成绩单、银行流水、出生证明等,此类证件文字内容较少,但是含有大量的重要信息,需要纯人工翻译,即使是经验丰富的老翻译也不能只做一次就提交给客户,必须经过更加严格的校对。如果是翻译分级级别比较高的内容(论文等),必须要有外籍专家进行校对。这既是对自己的翻译负责,更是对客户负责。

4、排版

校对好的译文会交给专业排版人员进行排版,排版人员会对照原件以及客户的要求对文稿进行排版,对于证件类翻译尤是如此,一般交给客户的稿件都是word格式的文件,可以直接打印。

5、盖章确认

最终成型的译文都会在其后加盖翻译公章和翻译专业用章,以兹证实此译件由专业翻译机构出具其表达意思与原件一致,无增删篡改之意。

‘捌’ 上海市专业翻译公司有哪些

这可能是比较多的。比如,上海锦翰翻译有限公司;上海上外翻译总公司;上海青夏翻译公司等等。

‘玖’ 上海哪家翻译公司比较好

上海学府翻译有限公司是一家专业的翻译公司,有70多种语种翻译,专业翻译各种文献资料,律师文件,证书,总部在南京,公司规模有1200多平米,一百多个专业人才随时为您服务,是江苏唯一一家翻译协会认证的翻译公司,与南京多家高等院校正式建立合作关系,是一家正规,专业,严谨的翻译公司,在58同城上面都有他们的信息

‘拾’ 上海最好的翻译公司有哪几家

2020年8月18日,由上海市企业联合会、上海市企业家协会、上海市经济团体联合会和解放日报社联合主办的2020上海百强企业发布会在中国金融信息中心隆重召开。此次大会发布了2020上海企业100强、上海制造业企业100强、上海服务业企业100强,2020上海民营企业100强、上海民营制造业企业100强、上海民营服务业企业100强和2020上海百强成长企业50强排行榜,共计七个类目的榜单。

上海服务业百强企业前十企业分别为交通银行股份有限公司、绿地控股集团股份有限公司、中国太平洋保险(集团)股份有限公司、上海浦东发展银行股份有限公司、上海万科企业有限公司、东浩兰生(集团)有限公司、太平人寿保险有限公司、中国东方航空集团有限公司、上海钢联电子商务股份有限公司、上海均和集团有限公司。数据显示,服务业百强的净利润合计为3547.2亿元,增长581.7亿元,增长率19.61%。其中,净利润超100亿元的8家企业中有银行、保险、券商等金融业企业6家,合计2081.9亿元,但总体增速趋缓。

翻译行业作为新兴的现代服务业,很显然目前还没有一家公司可以登上榜单,这是由于国内整体翻译市场的规模所决定,根据中国翻译协会公布的数据显示,目前中国语言服务总产值为372.2亿元,行业规模相比于国内其他服务业还处于一个快速增长的阶段。有消费者可能会问,上海有没有关于翻译公司的榜单呢,利用榜单可以直观的判断出各家翻译公司的实力,方便大家选择优质的翻译公司进行合作。小编可以确定的是,目前国内的统计机构从未就国内翻译公司发布过任何的榜单,如果有想要选择优质的翻译公司,还需要消费者自己去判断甄别。为方便大家选择优质的翻译公司,小编在这里为大家罗列几种判断优质翻译公司的技巧,广大有翻译需求的朋友可以从以下几点进行权衡:

健全的资质

国内翻译公司的资质不需要单独机构授予,翻译资质在工商申请时就被授予。国内有资质的翻译公司指的是工商营业执照的经营范围内包含“翻译服务”类目,以翻译服务为主营业务的翻译公司公司名称中包含“翻译服务”字样,英文名称中包含“TRANSLATION”字样。

印鉴齐全

翻译公司作为知识转化型行业,翻译公司对译文的质量有直接的责任。为保证译文内容与原件内容的一致性,一般要求翻译件应该加盖翻译公司中英文公章,公安部和国家工商总局备案的13位编码翻译专用章和涉外专用章。加盖印章的翻译件被国内外政府执法机关认可,具有一定的权威性,这几种印章一定是只有正规的有资质的翻译公司才具备。

全职的译员团队

译员作为翻译公司的主要生产力,全职译员团队是公司发展的基石。优质的翻译公司拥有经验丰富的全职译员团队,采用标准的服务流程:接稿—分派译员—翻译—初次校对—二次翻译—排版—最终审校—交稿,最大程度的保证稿件的质量。

固定的办公场所

翻译公司办公场所交通便利,办公环境优美,本身就是公司实力最直观的体现,互联网高度普及的今天,翻译公司线上化越来越普遍,但是如果出现翻译质量问题,没有固定的办公场所很容易造成消费者修改文件带来极大的不便,一家有固定办公场所的翻译公司,既能方便消费者上门洽谈翻译详情,又是消费者权益最大的保障。

良好的消费者口碑

翻译公司作为以提供翻译服务盈利的企业团体,良好的消费者口碑就是对翻译公司最大的认可,消费者可以借助互联网搜索工具或者地图类软件的评分评价系统,遴选出消费者评价较高的翻译公司进行合作。