当前位置:首页 » 厦门资讯 » 厦门讲什么话

厦门讲什么话

发布时间: 2022-04-22 03:37:02

A. 厦门说的是什么语言

厦门人文化水平在福建算比较高了,他们会厦门方言,闽南话,如果你是讲普通话的,基本上每个人都会用普通话交流的。厦门人很好相处的。

B. 厦门,泉州,漳州地区讲什么话,和福州,莆田一样吗

不一样,莆田有自己的方言,厦,泉,漳讲闽南话。音虽不同,但沟通毫无障碍!

C. 厦门人都说普通话还是闽南语

问题是外地人那么多说了他们也听不懂,不如说闽南话,一般认识的互知道是厦门人才会说闽南话

D. 厦门说台湾话吗

是闽南语,和台语是一样的就是有点地方特有的口音,漳,厦,泉和台都是说闽南语。还有新加坡和马来西亚也有相当大的比列的人是说闽南语的。

E. 厦门说什么方言的

地道的闽南语,台语也是从厦门传过去的

F. 厦门方言是不是闽南话

厦门方言是闽南话。

闽南语,起源于福建泉州。 闽南语主要分布福建泉州、漳州、厦门、龙岩新罗区的大部分和漳平市大部分、三明地区大田大部分、尤溪部分、宁德市的福鼎、霞浦小部分、蕉城区小部分、福清部分地区、浙东南区、广东潮汕和海陆丰地区、广东雷州半岛、海南岛及东南亚的大部分华人社群。闽南话流行最广的是台湾省,台湾会说闽南话的人口大约占全省的80%。

闽南语一词有广义、狭义之分,广义学术上泛指闽南语系集合,狭义则仅指闽台之闽南语。台湾及西方学者多认为是一种语言,属汉语语族。在大陆语言学的分类上,属汉语族中闽语的一种。闽南语在各地有不同称呼,例如在大陆常被称为泉州话、漳州话、 厦门话(Amoyese)、福建话、河洛话等;在台湾亦被称为台语(台湾闽南语)、台湾话(Taiwanese)、河洛话或福佬话,在东南亚的海外华人则称为福建话(Hokkien)或咱人话(台闽字写作咱侬话)。

G. 厦门岛的通行语言

地方上通行闽南语之厦门话,闽南方言是一种超地区、超省界的汉语方言。它主要通行于闽南地区、粤东的潮汕地区和台湾省的大部分地区,海南省和广东的雷州半岛一些地区以及浙江、江西、广西、江苏和福建的中部及东北部地区,也有讲闽南方言的“福佬话”(属闽南语“闽台片”)互通。千余年来,闽南、潮汕一带有不少人出洋谋生而相继向外移居。人语相随,今天的东南亚诸国,有相当一部分华侨和华裔仍然以闽南方言作为他们的交际工具。
闽南方言的流播:闽南方言是全国八大方言之一。
它分为五个次方言:
厦门话区:厦门、金门、同安
泉州话区:泉州、石狮、晋江、惠安、南安、永春、德化、安溪等八个县市
漳州话区:漳州、龙海、漳浦、云宵、东山、诏安、华安、长泰、平和、南靖等十个县市
龙岩话区:龙岩、漳平
大田话区:大田县、尤溪县的一部分。
闽南话的流播不只在闽南地区,早已超过省界和国界,在外省传播闽南话最广的是台湾,台湾岛上,除了高山族地区外,差不多都通行着近于漳州腔和泉州腔的闽南话。据初步调查,台中,台北稍偏泉州腔,台南、高雄稍偏漳州腔。闽南人移居台湾据说开始于元代,但大规模迁移是在17世纪中叶,大量闽南人随郑成功渡海从荷兰侵略者手里收回台湾。300多年来,闽南人和其他地区东渡的汉人,和高山族同胞一起,开发祖国的这个宝岛,在共同的生活和斗争中,闽南方言始终作为主要交际工具,保留在台湾人民的口中。特别是今天,大陆与台湾的经济、文化等方面的交流更加密切,台湾的父老兄弟不断到大陆寻根、探亲、访友,闽南话显得更加重要。
除了台湾省以外,广东省的潮汕、雷州半岛、海南岛等地区以及东南亚各国的许多侨胞也使用闽南方言,据初步统计,海内外操这种方言的人将近6000万,这在汉语诸方言中是十分突出的。令人自豪的是:如今的闽南话已经作为地球60种主要语言的代表之一,被录制在美国1977年发射的“旅行者”号宇宙飞船的镀金唱片上,到广漠无垠的星河中寻觅知音。

H. 现代汉语有几大方言厦门市属于哪一种方言简单说明这个方言区分布的大致范围

现代汉语有十大方言区。厦门话属于闽南方言区,是这个方言区的代表话。闽南话的使用人口不多,分布在福建省南部,广东省东部潮州、汕头一带,湖南省和台湾省的大部分地区。

I. 厦门一般说话是什么语言

厦门一般说话是厦门话。

地方上使用闽南方言之厦门话,闽南方言是全国八大方言之一,是一种超地区、超省界的汉语方言。

它主要通行于闽南地区、粤东的潮汕地区和台湾省的部分地区,海南省和广东的雷州半岛一些地区以及浙江、江西、广西、江苏和福建的中部及东北部地区,也有讲闽南方言的“福佬话”互通。

千余年来,闽南、潮汕一带有不少人出洋谋生而相继向外移居。人语相随,东南亚诸国有相当一部分华侨和华裔仍然以闽南方言作为他们的交际工具。

(9)厦门讲什么话扩展阅读:

厦门话(厦门腔闽南语)旧称厦语,闽南语的代表音,属于闽南语当中的闽台片(泉漳片),与台湾话(台语)有着高度的相似性。

但在口语方面,虽与台湾话同为漳泉腔,在音韵上也有着极高度的对应,但由于分化时间的早晚以及历史背景的不同,仍有着细部的差异,特别是在词汇方面较为明显。

厦门话形成由来

1842年中英《南京条约》签定,厦门被迫开端口成为通商口岸,厦门岛和鼓浪屿迅速发展,吸引泉州、漳州等各地闽南人口流入,口音融合,促使了现代厦门话的形成,近代成为了闽南语的代表音,属于闽南语当中的漳泉腔,因形成历史雷同而与台湾话有着高度的相似性。

闽南语传入广东、东南亚及海外者称为福建话,通行范围包括泉州、厦门、漳州三市及其所辖的县市和台湾地区、广东海陆丰地区 共有3千8百多万人说闽南话。

此外,新加坡、马来西亚、菲律宾、印度尼西亚、泰国、香港以及散居在世界各地的闽南籍华侨、华裔也有说闽南话的,虽然各地的闽南话有一些腔调差异,但是基本上能彼此通话无阻。